Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дневники

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Эфрон Георгий / Дневники - Чтение (стр. 38)
Автор: Эфрон Георгий
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


      Потом решили, что он уйдет на "Чувашии", потому что трюмы "Совнаркома" битком набиты. В данный момент никакой "Чувашии" не видать. Пораздумав, мы решили ехать завтра со Струцовской на "Совнаркоме", так как она обещала нам помочь связаться с Союзом писателей города и нам посоветовала ехать завтра. Впрочем, все абсолютно зыбко. Последняя новость: говорят, что все уедут сегодня на "Чувашии"…, которой все еще не видать (прямо как "Анна сестричка"). Говорят, "Совнарком" будет абсолютно переполнен и что на него будет очень трудно погрузиться, так как он идет из Рыбинска. Но самое выгодное для нас ехать вместе с руководительницей.
      Возможно, что она нам немало поможет в Казани. Все зависит от того, сколько времени судно - которое? - будет стоять на рейде в Казани. Мы все равно позвоним в Союз писателей. К тому же мы, во всяком случае, поедем в Елабугу, раз туда точно поедет наш багаж. Если то судно, на котором мы уедем из Горького, сделает хоть короткий заход, мы просто позвоним в Союз писателей, с тем чтобы позднее поехать уже из Елабуги в Казань, чтобы там показать письма Гослита, касающиеся устройства матери. Мы сможем сравнить, что нас ждет в Елабуге, с точки зрения работы и продуктов, и что нас ждет в Казани - с точки зрения комнаты и работы и т.д., и потом выбрать, если будет такая возможность. Во всяком случае, мы с Казанью свяжемся любой ценой, и я думаю, что Струцовская в этом нам поможет. Думаю, что после взятия немцами Смоленска будет увеличение эвакуации, и нам выгоднее всего будет устроиться в Елабуге или в Казани, как можно скорее и как можно вернее. Говорят, в Елабуге много продуктов, жратвы.
      Говорят также, что в Казани никого не прописывают, что всюду полно и что даже члены Академии наук "ночуют в палатках". Я надеюсь, что письма Гослита нам помогут, но в Казани нам могут категорически отказать в прописке. Все возможно, мы ни в чем не можем быть уверены. Во всяком случае, если с Казанью провалится, что ж, тогда можно будет сказать, что мы сделали все, чтобы попытаться устроиться, зарабатывать и учиться в Елабуге. Быть может, мы даже сами выберем Елабугу, как для нас более подходящую. Самое забавное то, что мы все еще не уехали из Горького, что мы не знаем, когда и на каком судне мы уедем. В чем я уверен, это в том, что в Елабуге нас никто не будет встречать, так как никто не предупрежден о нашем приезде туда, тем более что мы, жалкие кретины, даже сами не знаем, когда мы туда приедем. Да, да, попомню я чудеса литфондовской организации. Действительно, живем мы теперь в эре относительности и эпохе сомнений. Нет никакой уверенности ни в чем, но я надеюсь на будущее.
      Дневник N 10 15 августа 1941 года
      Георгий Эфрон Vais relater les йvйnement dans leur suite. Ainsi donc, hier au soir s'йtait formйe une liste de passagers, dйsireux de s'embarquer а bord du "Tchouvachie".
      Enfin un bateau aborda le "Pyrogoff". Mais lа un groupe de personnes: vieilles juives, gens peureux, etc. dйcidиrent qu'on "ne la leur ferait pas", qu'ils n'iront que si on leur montre les places, qu'а bord du "Sovnarkom" ce sera mieux, et refusиrent de partir, bien que Stroutsowskaпa leur disait que mieux vaut partir avec le "Tchouvachie" parce que le "Sovnarkom" serait comblй. Un scandale se dйchaоna а mon sujet parce que j'йtais venu dire, de la part de Stroutsowskaпa et du capitaine, qu'il faut que tout ceux qui sont dans la liste s'embarquent sur le "Tchouvachie". On se mit а crier contre moi et Sikorsky que nous nous mкlions de ce qui ne nous regarde pas, que nous sommes des insolents, etc. Il faut dire que moi, ayant rйsolu de partir le lendemain sur le "Sovnarkom" je criais le plus fort qu'il faut que ceux de la liste embarquent sur le "Tchouvachie" йtant donnй qu'embarquant sur ce bateau le plus de monde possible, ceux qui partaient le lendemain auraient plus de place sur le "Sovnarkom". Mais ils eurent vent de la mиche, crurent qu'on voulait simplement les envoyer dans de mauvaises conditions sur un bateau miteux, et que nous voulions les frustrer de leur bien etc., etc., et me firent un chambard du diable. D'autant plus que nous fоmes venir le capitaine qui menaзa de faire descendre а Gorky ceux qui, йtant dans la fameuse liste, n'auraient pas embarquй sur le "Tchouvachie". Le chambard continuant, je dus m'excuser, dire que je m'йtais trompй, que je n'йtais que le porte-parole, en un mot que je n'йtais pas compйtent, et ainsi de suite. Ce groupe de femmes se calma, sauf deux vieilles, dont une juive йdentйe et une trиs vieille femme n'ayant aucun rapport avec le Litfond et qui continuait а me lancer des invectives dont, du reste, je me foutais comme de l'an quarante. Mais je rйussis, а ce qu'il me semble, а rйtablir des relations normales avec les 4-5 personnes "offensйes" qui "йcriraient au Comitй Central", etc., expression excessivement utilisйe en URSS: "j'йcrirai au C.C.", "l'affaire ira jusqu'а Molotoff, ou а Staline, ou а l'NKVD". Sur ces entrefaites, le "Tchouvachie" aborda. En vitesse s'embarquиrent ceux qui le voulaient dйjа, et а la fin, je m'embarquais aussi, йtant donnй qu'il y avait de la place, ainsi que les Sikorsky, les Sakonsky. Prit place а bord du "Tchouvachie" presque la totalitй du Litfond, sauf "le groupe" de 5-6 personnes et quelques autres qui voulaient s'embarquer avec Stroutsowskaпa, le lendemain. Toutes les affaires qui vont а Elabouga furent transbordйes а bord du "Tchouvachie", la cale fermйe et la clй m'en fut confiйe. Stroutsowskaпa dit qu'elle nous rattrapera avant Elabouga а bord du "Sovnarkom".
      Je n'en crois rien. Ce que je crois, c'est que nous serons obligйs de l'attendre un bon bout de temps а Elabouga assis sur nos affaires avec l'air le plus con du monde. Par le fait que nous partons avec le "Tchouvachie" nous ratons l'occasion de prendre contact avec Kazan, йtant donnй que Stroutsowskaпa n'est pas avec nous. Pourquoi alors ai-je pris place а bord de ce bateau? Simplement, j'y vogue maintenant parce que 90% y sont et qu'il y a des places et qu'il se peut qu'aujourd'hui, les conditions du voyage soient pires. Nous en serons quittes а aller а Kazan avec Stroutsowskaпa, quand celle-ci prendra le chemin du retour. Du moins nos bagages sont avec nous. Le "Tchouvachie" est un bateau sympa, plus sympa que l'autre (le "Pyrogoff"). Il est plus petit, plus confortable. Ce que nous risquons, c'est d'attendre longtemps Stroutsowskaпa, celle-ci n'ayant pas rйussi а embarquer le restant des йvacuйs sur le "Sovnarkom", ou bien le "Sovnarkom" ayant une vitesse moindre que le "Tchouvachie". Il fait un temps trиs beau, la Volga scintille.
      Sikorsky est un garзon trиs bien, trиs moderne, intelligent, fort, trиs beau parleur qui a de l'esprit. Il dit, et sa mиre avec lui, qu'il a 19 ans mais j'ai l'idйe qu'il en a 25. Il a servi en Extrкme-Orient (Vladivostok) dans l'hydraviation militaire, il a vu des microcйphales, il connaоt beaucoup de gens, c'est un original et tout а fait un Europйen. Il se peut qu'il soit tractoriste, parce qu'il connaоt trиs bien les moteurs d'avion. C'est un homme d'action. Il ne voulait pas partir de Moscou, lui non plus. Il s'йtait inscrit а un cours de chauffeurs, c'йtait 600 roubles assurйs et il voulait entrer dans un institut de journalisme, mais il est parti а cause de sa mиre. Ces gens-lа, les Sikorsky, ont l'air arrangeards et s'arrangeront trиs bien. La Volga est un trиs beau fleuve, vraiment trиs bien.
      Расскажу все события во всей последовательности. Итак, вчера вечером был составлен список пассажиров, желающих взойти на борт "Чувашии". Наконец судно стало борт к борту к "Пирогову". Но тут группа людей, старые еврейки, трусливые люди и т.д. решили, что "их так не проведешь" и что они начнут пересаживаться, только если им покажут места, что на борту "Совнаркома" будет лучше, и отказались ехать, хотя Струцовская убеждала их, что лучше ехать на "Чувашии", так как "Совнарком" будет битком набит. Разразился скандал по моему поводу, потому что я пришел им доложить, от имени Струцовской и капитана, что необходимо всем стоящим в списке всходить на борт "Чувашии". На меня и на Сикорского начали кричать, что мы вмешиваемся не в свое дело, что мы грубияны и т.д. Надо сказать, что, решив ехать завтра на "Совнаркоме", я громче всего кричал о том, что надо, чтобы люди в списке всходили на борт "Чувашии", т.к. если на "Чувашию" взойдет возможно больше народу, тем, кто поедет на следующий день, будет больше места на "Совнаркоме". Но они наш план пронюхали, подумали, что их просто хотят отправить в худших условиях, на паршивом судне, что мы хотим их надуть и отнять у них то, что им положено, и т.д. и т.д. И устроили мне дикий скандал. Тем более, что мы вызвали капитана и он пригрозил, что высадит в Горьком всех, кто, будучи в пресловутом списке, не взойдет на "Чувашию". Шумиха продолжалась, мне пришлось извиняться, говорить, что я ошибся, что я только передатчик, словом, что я не компетентен и тому подобное. Группа женщин успокоилась, кроме двух старух - одной беззубой еврейки и другой очень старой женщины, не имеющей никакого отношения к Литфонду. Они продолжали меня поносить, а мне было до них как до лампочки. Но мне, кажется, удалось установить приличные отношения с 5-6 обиженными лицами, которые собирались "написать в Центральный Комитет" и т.д.
      Это выражение чрезвычайно часто употребляется в СССР - "напишу в ЦК", "об этом деле узнает Молотов, или сам Сталин, или НКВД". Тем временем причалила "Чувашия".
      Те, кто уже этого желали, поспешно взошли на борт, и в конце я тоже пересадился, ввиду того, что было достаточно места, а также Сикорские и Саконские. Заняли места на борту "Чувашии" почти все эвакуированные Литфонда, кроме группы в 5-6 человек и еще кое-кого, кто желали ехать на следующий день со Струцовской. Все вещи отправляющиеся в Елабугу перенесли на борт "Чувашии", трюм закрыли на ключ, а ключ поручили мне. Струцовская говорит, что она нас догонит до Елабуги на "Совнаркоме".
      Я этому не верю и думаю, что нам придется немало времени ее дожидаться в Елабуге, сидя на своих вещах с самым идиотским видом. Из-за того, что мы отправляемся на "Чувашии", мы теряем возможность связаться с Казанью, так как Струцовская не с нами. Зачем же тогда я пересел на "Чувашию"? Просто я теперь плыву на нем, потому что на нем находится 90% эвакуированных, есть свободные места и очень возможно, что условия поездки были бы хуже. Нам просто придется поехать в Казань со Струцовской, когда она поедет обратно. По крайней мере, наш багаж с нами. "Чувашия" - очень уютный теплоход, приятнее того ("Пирогова"). Он меньше размером, более удобный. Мы, конечно, рискуем долго прождать Струцовскую, если ей не удастся посадить весь остаток эвакуированных на борт "Совнаркома", или если "Совнарком" будет плыть с меньшей скоростью, чем "Чувашия". Погода прекрасная, Волга сверкает. Сикорский очень приличный парень, очень современный, умный, сильный, он умеет говорить, и он остроумный. Он говорит, и мать его тоже, что ему 19 лет, а мне думается, ему все 25. Он служил на Дальнем Востоке (Владивосток) в военной гидроавиации, он видел микроцефалов, он со многими знаком, он оригинален и настоящий европеец. Возможно, что он тракторист, потому что он отлично разбирается в авиамоторах. Это человек действия. Он тоже не хотел уезжать из Москвы. Он записался на курсы водителей - это ему обеспечило бы 600 рублей, и он хотел поступить в Институт журналистики, но уехал из-за матери. Эти люди, то есть Сикорские, видимо пройдохи, и они хорошо устроятся. Волга очень красивая река, действительно красивая.
      Дневник N 10 16 августа 1941 года
      Георгий Эфрон Sommes en rade de Kazan. Quelque chose comme onze heures-midi. Chaleur du diable.
      D'en bas viennent des sons d'accordйons pleurnichards. Ce matin avons envoyй une lettre а Imamoutdinoff, secrйtaire gйnйral du "Soпouz pisateleп", dans laquelle ma mиre prie assistance et appui, se fondant sur les lettres du Goslit. En attendant, verrons de quoi il retourne а Elabouga, comme les Sikorsky du reste.
      Les Sikorsky sont des gens vraiment sympathiques. Hier avons fait escale а Tcheboksary - capitale de la Rйpublique de Tchouvachie. En compagnie de Sokolowsky et de Sikorsky, j'ai visitй la ville trиs proprette, avec usines et belles vues sur la Volga; ville modиle qui m'a laissй une impression trиs bonne - et mкme des jeunes filles chouettes s'y croisaient. Trиs bien. Et mкme un cafй, un cinй, un thйвtre. En tous cas, l'Union des йcrivains est avertie de notre arrivйe. Voyons d'abord si а Elabouga nous ne pouvons pas nous arranger - а Kazan nous pourrons toujours venir aprиs, en laissant nos effets lа-bas. Ce qu'il faut, c'est vivre а Elabouga mкme. Ce qui est bien, c'est que nous sommes (а ce qu'il en paraоt du moins) amis avec les Sikorsky, et nous allons а Elabouga ensemble et, en cas de besoin, nous nous entraiderons. Ainsi, notre plan est assez clair: aller а Elabouga, voir ce qu'il y a lа-bas comme possibilitйs de travail et de vie, laisser les affaires lа-bas et partir pour Kazan, aller au "Soоouz" et а l'йdition d'Etat, montrer les lettres du Goslit, voir de quoi il retourne lа-bas - et comparer. De deux cas, l'un sera toujours le moins pire, зa c'est sыr, et c'est ce cas lа que nous choisirons. Le tout, c'est d'avoir des amis qui aidassent - peut-кtre les Sikorsky seront-ils des gens qui pourront nous aider (dans quel sens encore, je n'en sais rien). Quelle chaleur sur le pont ce matin, ma mиre voulait dйbarquer а Kazan а ses frais et risques, avec tous les bagages, les laisser а la gare fluviale et tвcher de s'installer illico а Kazan, sans aller а Elabouga, mais j'ai blackboulй ce plan comme trop risquй, et si rien ne rйussissait? ll paraоt que demain soir nous serons а Elabouga (je n'en crois rien) Qu'est-ce qui nous attend lа-bas? Sikorsky dit qu'il faudra tвcher de s'installer en louant une chambre, et ne pas aller vivre ensemble avec les autres. On verra.
      En tous cas nous irons а Kazan, aprиs avoir tout йvaluй dans tous les sens а Elabouga.
      Стоим на рейде в Казани. Сейчас вроде одиннадцати или двенадцати дня. Жара несусветная. Снизу доносятся плaчевные звуки баяна. Сегодня утром отправили письмо Имамутдинову, генеральному секретарю Союза писателей, в котором мать просит о помощи и поддержке, на основании писем от Госиздата. А пока посмотрим, что и как в Елабуге, так же, впрочем, как и Сикорские. Они действительно очень симпатичные люди. Вчера мы сделали заход в Чебоксары - столицу Чувашии. Вместе с Соколовским и Сикорским я осматривал город - городок чистенький с заводами и красивыми видами на Волгу, город-образец, который оставил очень хорошее впечатление. Даже встречались хорошенькие девочки. Прекрасно! Даже есть кафе, кино, театр. Во всяком случае, Союз писателей знает о нашем приезде. Посмотрим сначала, можем ли мы устроиться в Елабуге, - всегда можно будет потом, оставив там вещи, поехать в Казань. Главное, жить в самой Елабуге. Что хорошо, это то, что мы с Сикорскими - друзья (по крайней мере, так кажется) и мы едем в Елабугу вместе. И в случае нужды мы будем друг другу помогать. Таким образом, наш план довольно ясен: приехать в Елабугу, посмотреть, как там с жильем и с работой, оставить вещи и ехать в Казань. Пойти в Союз писателей и в Государственное издательство, показать письма Гослита, посмотреть, на что там похожа жизнь, и сравнить. Из двух возможностей одна все равно будет менее плохой, это точно, и мы именно эту возможность и выберем. Главное - иметь друзей, которые помогли бы - может быть, Сикорские и будут теми людьми, которые смогут нам помочь (в каком еще смысле, я не знаю). Ну и жара на палубе. Сегодня утром мать хотела высадиться в Казани на свой риск и страх, со всем багажом, все оставить при речном вокзале и попробовать тут же устроиться в Казани, не доезжая до Елабуги.
      Но я разгромил этот план как слишком рискованный - вдруг ничего не получится?
      Говорят, завтра вечером мы будем в Елабуге (в это я не очень-то верю). Что нас там ждет? Сикорская говорит, что надо будет попробовать устроиться, сняв комнату, а не идти жить со всеми вместе. Посмотрим. Во всяком случае, мы поедем в Казань, сначала все оценив в Елабуге, во всех смыслах.
      Дневник N 10 17 августа 1941 года
      Георгий Эфрон Il y a deux jours qu'a commencй la nouvelle, 2e du compte, attaque allemande. La nouvelle offensive nazie s'йtend sur tout le front de l'ocйan Glacial jusqu'а la mer Noire. En Ukraine, les troupes soviйtiques ont йvacuй Kyrovgrad et Pervomaпsk (prиs du bassin houiller de Krivoп Rog) Comme on sait, la 1иre offensive gйnйrale allemande, aprиs que l'occupation par les forces nazies de la Lettonie et d'une partie de la Lithuanie, ainsi que de l'Ukraine et de la Biйlorussie occidentale ait avortй, prиs de Smolensk, brisйe sur ce front stratйgiquement primordial par la rйsistnce soviйtique. Aprиs quelques jours de repos, des combats sanglants ont repris dans la rйgion de Smolensk. Il n'y avait pas d'attaques trop sйrieuses sur les autres fronts - en Ukraine, Biйlorussie, Estonie, Lйningrad et Moldavie. Tout l'effort des Allemands йtait concentrй sur Smolensk, point stratйgique qui ouvre la route sur Moscou. Aprиs une lutte acharnйe au prix de pertes formidables, les forces du Reich ont brisй la rйsistance soviйtique et occupй Smolensk. Aprиs l'occupation de Smolensk commenзa l'offensive gйnйrale allemande N2, premiers rйsultats de laquelle furent l'йvacuation par les forces soviйtiques de Kirovgrad et Pervomaпsk, dans la rйgion du Donbass (bassin houiller du Don), en Ukraine. Le communiquй soviйtique parle de bataille acharnйe sur tout le front, depuis la mer Noire jusqu'а l'ocйan Glacial. Ce communiquй date d'il y a 2-3 jours. Jusqu'ici je n'ai pas rйussi а apprendre quelque nouvelles que ce soit de la situation militaire (а Kazan je ne suis pas allй dans la ville, et d'autre part on n'apprend les nouvelles que par radio et les journaux ne sont pas "suspendus"). Mais il paraоt que les batailles les plus sanglantes se dйroulent en Ukraine. Les Allemands, par la prise de Kirovgrad et de Pervomaпsk, ont coupй la route d'Odessa; il se peut qu'ils marchent sur Odessa pour couper la Flotte de la mer Noire (Crimйe).
      En un mot la situation militaire est mauvaise. Staline parviendra-t-il а briser cette nouvelle offensive allemande? Au contraire de la situation militaire, notre situation а nous a tendance а s'amйliorer. Ayant fait escale а Tchistopol (2e ville de Tatarie, lа oщ sont йvacuйs beaucoup d'йcrivains et de familles d'йcrivains connus) le "Tchouvachie" a pris а son bord 2-3 femmes d'йcrivains qui se rendaient а Bersout (oщ sont les enfants des йcrivains qui sont а Tchistopol).
      Quand elles apprirent que ma mиre se rendait а Elabouga, elles ont fait sa connaissance et parlй avec elle. Elles ont dit qu'elles feraient tout pour que ma mиre et moi allions vivre а Tchistopol, qu'elle est trиs connue: qu'elles parleront avec Asйeff et Trenoff, que malgrй la surpopulation de Tchistopol par les йvacuйs, elle sont sыres qu'on trouvera une chambre et qu'on nous enregistrera. Elles ont dit que personne n'oubliera ma mиre, qu'elles "nous tireront de lа", que ma mиre ne croie pas qu'on l'oublie, qu'on lui trouvera une place а Tchistopol, etc. etc.. Elles ont promis de faire faire tout ce qui est possible, pour que ma mиre et moi allions vivre а Tchistopol, que psychologiquement et moralement, ce sera trиs bien de vivre tout de mкme dans un milieu d'йcrivains. Elles avaient un ton que c'est absolument sыr qu'on nous arrangera а Tchistopol oщ il y a du miel, du pain, des йcoles. Elles ont promis d'envoyer un tйlйgramme "poste restante" а Elabouga. Elles disaient: "comment on n'installerait pas Marina Zwetaпeva а Tchistopol, on fera tout pour зa". En cette occasion, je compte sur Acйeff qui est lа-bas. Il se peut que, de la part de ces dames, ce ne soient que des mots, mais j'en doute. Sikorskaпa est presque absolument sыre qu'on ira lа-bas. Elle en est peinйe, parce qu'elle est devenue trиs amie avec ma mиre, ayant des affinitйs communes. Sikorskaпa est trиs sympathique et intelligente, et puis elle est racйe, noble, quoi. Elle est trиs peinйe du dйpart probable de ma mиre pour Tchistopol, elle qui se promettait de vivre ensemble avec nous, а Elabouga. Ma mиre et moi considйrons les choses sous l'angle suivant: nous effectuons notre installation а Elabouga, comme si de rien n'йtait: nous cherchons avec les Sikorsky un logement, nous tвchons de nous installer, nous cherchons un travail. En effet, ce serait idiot de se croiser les bras et de cracher sur Elabouga en attendant un tйlйgramme, malgrй tout problйmatique. Il y a un proverbe soviйtique qui dit "qu'il ne faut pas cracher dans le puits qui t'abreuve". Ceci est vrai. Nous aurions tort de ne pas penser а la rйalitй prйsente qui consiste а bien nous installer а Elabouga. Les Sikorsky sont en excellents termes avec nous, Sikorskaпa disant que "la seule personne avec laquelle il soit vraiment agrйable de parler est Marina Ivanovna, et on nous l'enlиve". Aprиs tout il se peut que tout s'arrange si bien а Elabouga qu'on n'aura pas envie de partir а Tchistopol. Mais ma mиre dit que si elle reзoit le tйlйgramme promis elle partira pour Tchistopol. Il faut dire qu'elle prend en considйration le fait que s'il se produit une avance allemande trop rapide, on йvacuera en cas de besoin, plus vite et dans de meilleures conditions les йcrivains de Tchistopol que ceux d'Elabouga, parce qu'ils sont plus nombreux, plus rupins, et que Tchistopol est le centre des йvacuйs en Tatarie. En un mot, les йcrivains de Tchistopol lui semblent plus puissants plus organisйs que ceux d'Elabouga. Elle a йcrit une lettre а Asйeff, que les dames lui remettront. Mon opinion est la suivante: voyons d'abord ce qu'on peut faire а Elabouga, comment on peut y vivre. Ce qui m'attire а Tchistopol, c'est que c'est tout de mкme la ville N2 de Tatarie, aprиs Kazan; qu'il y a 5 йcoles, qu'il y a une jeunesse cultivйe - les fils des йcrivains (et les filles aussi), une "sociйtй" quoi, et peut-кtre pas si mauvaise; meilleure а coup sыr qu'а Elabouga. D'un autre cфtй, deux facteurs pourraient me retenir а Elabouga: l'amitiй vraie des Sikorsky pour nous et une bonne installation sous les rapports travail, provisions, logement.
      D'ailleurs je m'en remets а ma mиre, puisque c'est elle le "producteur йconomique": elle verra bien ce qu'elle a а faire. Sikorskaпa me peine quand elle dit que son fils et elle finiront par rester seuls а Elabouga, qu'elle n'a pas de veine, qu'elle croyait avoir trouvй des amis sыrs. Elle a moins de chance que nous de partir а Tchistopol, parce qu'elle est en mauvais termes avec Acйeff et les "gros". Je lui dit que c'est trop tфt pour nous "enterrer" - que nous ne sommes pas encore partis pour Tchistopol, que peut-кtre nous nous installerons trиs bien tous ensemble а Elabouga. Tout se peut. Sokolowsky voudrait lui aussi partir pour Tchistopol oщ il a des amis. On verra comment tout sera а Elabouga.
      On commencera par s'installer lа-bas, comme si personne ne nous avait parlй de l'йventualitй de notre dйpart pour Tchistopol - en effet faire autrement serait imprudent.
      Dymka Sikorsky est un type trиs bien, trиs sensuel et fort, et assez intelligent.
      Il a beaucoup d'esprit; le type occidental (europйen, quoi). Il paraоt que nous arriverons а Elabouga cette nuit. Nous serons 13 personnes (mauvais chiffre ou bon?). Tout le monde nous dit de ne pas songer а nous installer а Kazan: ville bondйe de rйfugiйs, oщ il n'y a pas de produits alimentaires et partout des queues йnormes. Soit Elabouga, soit Tchistopol. Il est vrai que ces villes sont isolйes l'hiver, la Kama se couvrant de glace. Mais il y a des produits trиs bon marchй. Question de travail а trouver, somme toute. Ma mиre pense а enseigner le franзais. Je parie que Sikorskaпa nous considиre un peu comme des "dйserteurs" d'Elabouga.
      D'un autre cфtй, elle a de l'affection pour nous, d'un troisiиme, elle nous envie un peu, peut-кtre. Mais aprиs tout, rien n'est encore dйcidй. Nous comptons arriver а Elabouga, chercher oщ laisser tous les bagages, mettre quelqu'un qui veillera sur eux, et aller chercher oщ loger et se mettre en rapport avec les autoritйs locales, en attendant que viennent Stroutsowskaпa et le reste des йvacuйs. Evidemment, je suis plutфt enclin а me ranger а l'avis de ma mиre: si on nous envoie un tйlйgramme nous disant qu'on peut aller а Tchistopol et que tout est arrangй, ce serait idiot de refuser. Aprиs tout nous n'avons rien dit ni priй qui que ce soit: ce sont les femmes d'йcrivains qui ont promis de tout arranger. On verra. Dymka est le rare jeune homme qui m'ait plu en URSS, а part Mitia. Il est trиs fort physiquement, parfois un peu brutal, mais plein de verve.
      S'il aime jouer de l'accordйon et s'extasie sur les excиs des futuristes en 15-18 et qu'il adore Essйnine, ce ne sont que des dйfauts qu'il faut rattacher non point а sa propre personnalitй, mais aux Russes en gйnйral. S'il aime Vertinsky et des anecdotes assez miteuses, c'est la propriйtй de rйaction contre les excиs de dogmatisme moraliste qui parle et qui est commune а bien des jeunes gens. Si son intelligence existe seulement et n'est pas explorйe par lui-mкme en profondeur, c'est question d'йvйnements qui ne l'ont pas suffisamment exercйe, simplement. Le fond est bon.
      Вот уже два дня, как началaсь новaя немецкая атака, 2-ая по счету. Новое нацистское наступление растянулось по всему фронту от Ледовитого океана до Черного моря. На Украине советские войска оставили Кировоград и Первомайск (близ угольного бассейна Кривого Рога). Как известно, первое общее немецкое наступление, после взятия нацистами Латвии и части Литвы, а также Украины и Западной Белоруссии, провалилось около Смоленска, перебитое на этом стратегически первостепенном фронте советским сопротивлением. После нескольких дней отдыха кровавые бои возобновились в районе Смоленска. Не было слишком серьезных наступлений на других фронтах - на Украине, в Белоруссии, Эстонии, Ленинграде и Молдавии. Все немецкие силы были сконцентрированы на Смоленске, стратегическом пункте, который открывает дорогу на Москву. После усиленной борьбы, ценою огромных потерь, силы Рейха сломили советское сопротивление и взяли Смоленск. После взятия Смоленска началось общее немецкое наступление номер 2, первым результатом которого оказалось, что советские войска оставили Кировоград и Первомайск, в районе Донбасса (Донецкого угольного бассейна), на Украине. В советском сообщении говорится об усиленных боях по всему фронту, от Черного моря и до Ледовитого океана. Сообщение это двух- или трехдневной давности. До сих пор я ничего не смог узнать о военном положении (в Казани я в город не выходил, кроме того, новости передаются только по радио, и газет не вывешивают). Но говорят, что самые жестокие бои происходят на Украине. Немцы, благодаря взятию Кировограда и Первомайска, отрезали дорогу на Одессу; возможно, что они пойдут на Одессу, чтобы отрезать Черноморский флот (Крым). Одним словом, военное положение скверное. Удастся ли Сталину перебить это новое немецкое наступление? В отличие от военного положения, наше положение как будто чуть улучшается. Когда сделали заход в Чистополь (2-й город Татарии, куда эвакуированы многие известные писатели и семьи известных писателей), "Чувашия" взяла на борт двух-трех жен писателей, которые ехали в Берсут (где находятся дети писателей, эвакуированных в Чистополь). Когда они узнали, что мать едет в Елабугу, они с ней познакомились и поговорили. Они сказали, что сделают все, чтобы мы с матерью поехали жить в Чистополь, что она очень известная, что они поговорят с Асеевым и Треневым, что, несмотря на перенаселенность Чистополя из-за количества эвакуированных, они уверены, что можно будет найти комнату и что нас пропишут. Они говорили, что никто о матери не забудет, что "они нас отсюда вытянут", и чтобы мать не думала, что о ней забыли, что ей найдут место в Чистополе и т.д. и т.д. Они обещали сделать все возможное, чтобы мы с матерью поехали жить в Чистополь, что психологически и морально матери будет хорошо жить - как-никак, в среде писателей. У них был такой тон, что это абсолютно достоверно, что нас устроят в Чистополе, там есть мед, хлеб, школы. Они обещали послать телеграмму "до востребования" в Елабугу. Они говорили: "Как же не устроить Цветаеву в Чистополе, мы для этого сделаем все". В этом случае я надеюсь на Асеева, который на месте. Может быть, для этих дам это только слова, но думаю, что нет. Сикорская почти абсолютно уверена, что мы поедем туда, ей жалко, потому что она с матерью очень подружилась, у них общие интересы.
      Сикорская очень симпатичная и умная, к тому же она породистая, словом, благородная. Она очень огорчена возможным отъездом матери в Чистополь, она таки надеялась, что мы будем жить вместе, в Елабуге. У нас с матерью следующая точка зрения: мы устраиваемся в Елабуге как ни в чем не бывало, находим жилье вместе с Сикорскими, стараемся устроиться, ищем работу. Действительно, было бы глупо сидеть сложа руки и плевать на Елабугу в ожидании довольно проблематичной телеграммы. Есть советская поговорка: "Не плюй в колодец - пригодится". И это правда. Было бы неправильно не думать о теперешнем положении, которое заключается в том, что надо хорошо устроиться в Елабуге. Сикорские с нами в отличных отношениях, Сикорская говорит, что "единственный человек, с которым действительно приятно говорить, это Марина Ивановна, и ее у нас отнимают". В конце концов, может быть, что все настолько хорошо устроится в Елабуге, что нам не захочется уезжать в Чистополь. Но мать говорит, что если она получит обещанную телеграмму, она уедет в Чистополь. Надо сказать, что она принимает во внимание тот факт, что если произойдет слишком быстрое немецкое наступление, в случае необходимости будут эвакуировать быстрее и в лучших условиях писателей из Чистополя, чем из Елабуги, потому что их больше, они богаче, и Чистополь - центр эвакуированных в Татарию писателей. Словом, чистопольские писатели ей кажутся мощнее и организованнее, чем елабужские. Она вчера написала письмо Асееву, которое дамы ему передадут. Мое мнение следующее: посмотрим сначала, что можно сделать в Елабуге, как там можно жить. Меня в Чистополе привлекает то, что это все же второй город Татарии, после Казани, что там 5 школ, есть культурная молодежь, сыновья писателей (а также их дочери) - словом, общество, которое, может быть, не такое уж плохое, во всяком случае, лучше, чем в Елабуге. С другой стороны, две причины могли бы меня в Елабуге удержать: настоящие дружеские отношения к нам Сикорских и хорошее устройство в смысле работы, продуктов, жилья.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64