Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Секреты пирамид (Тайна Ориона)

ModernLib.Net / Научно-образовательная / Бьювэл Роберт / Секреты пирамид (Тайна Ориона) - Чтение (стр. 15)
Автор: Бьювэл Роберт
Жанр: Научно-образовательная

 

 


C = 2003,829" T – 0,426 T2 – 0,042" T3

Первое, что нужно сделать – это провести коррекцию положения звезды в связи с ее собственным движением по небу. Мы определяем (u)RA и (u)d – изменение прямого восхождения и склонения в течение одного года, где и берется в угловых секундах. Умножаем полученные данные на количество лет. Эти цифры принимают положительное значение, если относятся ко времени после 2000 года, и отрицательное – до этого года. Значение (и) берется из таблиц. Результат прибавляется (если мы определяем положение в будущем) или вычитается (в прошлом) из склонения и прямого восхождения, которые данная звезда будет иметь в 2000 году н. э. Эти новые значения обозначаются d(0) и RA(0). Теперь можно осуществить расчеты. Формула для вычисления прецессии выглядит так:

cosd(RA – B) = cosd(0) sin[RA(0) + A]

cosd cos(RA – B) = cosC cosd(0) cos[RA(0) + A] – sinC sind(0)

sind = cosC cosd(0) cos[RA(0) + A]

Хороший карманный калькулятор выполнит эти операции довольно легко. Конечно, следовало бы ввести поправки на нутационное движение земной оси, визуальную аберрацию, звездный паралакс и рефракцию света в земной атмосфере, но обычно это игнорируется. Кроме того, мы не можем судить, насколько прозрачной была атмосфера в данный день данной эпохи.

Расчеты, сделанные для меня в 1987 г. астрономом Джоном О'Бирном из Сиднейского университета, показали, что для трех звезд пояса Ориона – Дзета (Ал-Нитак). Эпсилон (Ал-Нилам) и Дельта (Ал-Минтака) можно не брать в расчет их собственное движение для 2500 года до н. э. По причинам, описанным выше, нутации и аберрация не учитывались.

Что касается Сириуса, то для определения изменения его склонения в связи с собственным движением по звездному небу требовалось вводить поправку в -1,21 угловых секунды в год. Это означало примерно 1 градус 33 минуты для 2500 года до н. э.

Для книги «Тайна Ориона» мы использовали данные компьютерной программы Skyglobe 3.5. Эта программа представляет в визуальной форме прецессию и выводит на экран значения склонения, прямого восхождения, азимут и высоту над горизонтом данной звезды в диапазоне времен плюс-минус 13 000 лет. Мы считаем, что Skyglobe – очень тщательно составленная программа и она вполне достаточна для выполнения задачи, поставленной в этой книге, хотя собственные движения звезд пришлось все же вычислять с карандашом и бумагой. Последнее имело значение для Сириуса. Из-за возможной неточности программы мы в книге использовали для дат указание «ок.» – около, приблизительно. В принципе, чем дальше рассматриваемая эпоха, тем большей может оказаться погрешность. Конечно, профессиональные астрономы могут найти некоторые неточности в данных, приведенных в книге. Мы приветствовали бы любое уточнение по этому поводу. Но стоит помнить и то, что в Древнем Египте наблюдения осуществлялись с помощью самых примитивных инструментов. Величины меньшие, чем 20 минут, различить невооруженным глазом довольно трудно. Хорошо известно, что древние египтяне использовали для наблюдений инструмент, который они называли «маск-хет». Он представлял собой деревянную палку, расколотую на одном конце, позднее используемую как коллиматор для наведения на звезды. Для определения вертикали они использовали простой отвес[477]. Но и с такими инструментами можно производить измерения углов, меньших, чем 20 минут. А могли ли египтяне с этими инструментами измерить прецессию?

Мы видели, что прецессионный сдвиг, к примеру, для Дзеты Ориона, которая находилась в 15 градусах южнее небесного экватора, составлял 28 минут в столетие – это значение равно видимому размеру луны. Египтологи считают, что религиозные представления, нашедшие свое выражение в эпоху строительства пирамид, возникли, по крайней мере, за 500 лет до нее. Таким образом, за 500 лет наблюдений – между 2950 и 2450 годами до н. э. – изменение склонения Дзеты Ориона составило приблизительно 2 градуса 16 минут. Это дает скорость изменения угла, равное примерно 27 минутам в столетие. Заметив аналогичное движение солнца «на восток» вдоль линии эклиптики со скоростью примерно 1 градус 23 минуты в столетие относительно данного созвездия или звезды[478], древние египтяне без особого труда заключили, что полный цикл для возвращения на прежнее место должен занимать приблизительно 26 000 лет. Как именно они пришли к этой идее, мы знать не можем – по всей видимости поняли, что этот процесс представляет из себя «цикл» (то есть должен был иметь начало и конец), и этот цикл повторяется вечно.

Мы не знаем, когда древние египтяне создали календарь, но обычно считается, что произошло это намного раньше эпохи пирамид[479]. В календаре, которым пользовались египтяне, год делился на 12 месяцев, а каждый месяц делился на три «декана» по десять дней. В месяце было 3 декана, а в году – 36. К ним египтяне добавляли «5 дней сверх года». Именно в эти пять дней рождались боги, в их числе Осирис и Исида. Эти пять дополнительных дней соответствовали четырем детям богини неба Нут – Осирису, Исиде, Сету и Нефтиде – и Гору, сыну Осириса и Исиды[480].

Именно боги, как считалось, превращали 360-дневный год в 365-дневный. Эти боги, как мы видим, являлись одновременно звездами. Исходя из вышеизложенного, стоит задаться вопросом, не отсюда ли идет наше деление на 360 градусов? Небо египтяне тоже делили на 36 «деканов» по 10 дней, что в сумме составляет 360 дней. Они могли поделить окружающее пространство на 360 «единиц» для того, чтобы конкретное место восхода солнца позволило обозначить данный день. Но правильное разделение все же составляло 365 единиц, и потому в календаре они делали добавку в пять дней.

Приложение 3

ТАЙНАЯ КАМЕРА СВЯТИЛИЩА ТОТА

(Алан Х. Гарднер)

В последний день октября [1925 года] профессор Адольф Эрман, пионер современной египетской филологии, праздновал свое семидесятилетие. Его ученики из разных стран отметили этот юбилей изданием специального номера «Zeitschrift fur agyptische Sprache», и, поскольку заслуги немецкого ученого действительно неоценимы, я тоже пожелал принять участие в этом выпуске в качестве представителя своей страны. В настоящее время идет активное изучение одного папируса с изложением историй, в которых упоминается Хеопс, создатель Великой пирамиды. Профессор Эрман сообщил нам, что издание Весткарского папируса заняло у него пять лет; он даже посвятил целый том только его грамматике. Достойно удивления то, что перевод Эрмана, увидевший свет еще в 1890 году, выдержал столь долгое испытание временем; сейчас вызывают вопросы только некоторые детали, хотя прогресс, достигнутый с тех пор, просто колоссален – как в лексикографии, так и в грамматике. По этой причине любое разумное предложение по поводу перевода «Весткарского папируса» – настоящее событие, большее, чем новый перевод какого-нибудь текста или отрывка из другого папируса. Мне кажется, я нашел решение одного трудного места в переводе этого древнего литературного памятника, его я и предложил в юбилейный номер, посвященный профессору Эрману с большой к нему благодарностью.

Истории, о которых идет речь, были рассказаны Хеопсу тремя первыми принцами, его сыновьями, они описывали события более ранних времен; четвертый же сын, Хардедеф, пообещал отцу привести человека, готового продемонстрировать сверхъестественные способности. Этим человеком оказался некто Джеди. Несмотря на свои сто десять лет, он сохранил невероятную любовь к хорошему угощению, был способен оживить человека после того, как тому отрубили голову; львы следовали за ним совершенно миролюбиво. В добавление к этим своим умениям Джеди знал полные числа ipwt u wnt Тота, которые Хеопс долго искал, чтобы сделать себе собственный «горизонт», то есть гробницу (7,5-8). Что из себя преддставлял ipwt и wnt, было загадкой. Слово

судя по определителю [определитель – иероглиф, который относит иероглифическое слово к какому-либо классу предметов; служил для сокращения количества иероглифов – прим. пер.], обозначает строение или какое-либо сооружение, и это название имеет сходство с городом, где Тота особенно почитали, а именно Wnw – c


Гелиополем Великим, что может указывать на то, что таинственное слово обозначает древнее святилище Тота или же его гробницу. Профессор Эрман полагал, что сходство wnt и Wnw – чисто случайное; тем не менее, видимо, следует признать, что из всех возможных вариантов wnt, скорее всего, обозначает специальное сооружение, посвященное Тоту. Фараон, как говорится в тексте папируса, стремился найти не само число wnt Тота, а ipwt этого wnt, из чего на основе более поздних исследований был сделан вывод, что ipwt не находится больше в своем первоначальном wnt. Это возможная версия, но не единственная, поскольку Хеопс намеревался сделать свою гробницу похожей на ipwt этого wnt Тота, то возникает вопрос – почему царь искал именно ipwt, а не само wnt. И из текста совершенно не вытекает, что ipwt было удалено из своего wnt. Я не собираюсь останавливаться на том, чем может быть wnt; вполне вероятно, так называлось святилище в Гелиополе Великом или святилище Тота в Дельте более раннего времени, или даже просто некое мифическое строение. Но то, что это здание было посвящено Тоту и ipwt являлось его тайными камерами, неотделимыми от него, я постараюсь доказать, или, по крайней мере, предприму такую попытку.

В 7, 5.7 слово ipwt, очевидно, имеет определителем изображение лука

но ни в 9.2 мы не видим ни (7.7),

ни (7.5),

а

где определителем служит цилиндрическая печать, и это определитель слова

«запечатать» или «закрыть». Исходя из этого, профессор Эрман сделал вывод, что ipt обозначает закрытое здание или инструмент для закрывания здания (den Ver-schluss ernes Gebaudes). В последнем отрывке, в котором упоминается ipwt (9,1-5), повествуется:

«Тогда сказал царь Хеопс (обращаясь к Джеди): „Мне говорили, ты знаешь количество ipwt, которое есть у wnt Тота?“ И Джеди сказал: "Прошу, прости, я не знаю их количество, о Государь, мой повелитель, но я знаю место, где…

И Его Величество сказал: «Где это?» И Джеди сказал: «Есть ящик, сделанный из кремния в комнате, называемой „Ревизия“»

в Голиополе в том ящике».

В следующих предложениях Джеди говорит, что не он доставит оттуда этот ящик (cfdt) фараону, но самый поздний из сыновей, кто еще находится в чреве Редджедет. Далее излагается уже широко известный эпизод о рождении трех мальчиков, которые стали основателями Пятой династии.

Профессор Эрман оставил эти слова непереведенными «на месте, где они были», и надо сказать, что, поскольку не было точно известно, чем являлся ipwt, такой пропуск совершенно необходим для правильного перевода. Можно только заключить, что ipwt был достаточно мал для того, чтобы поместиться в ящике, и г-н Крум стал ассоциировать с этим словом коптское «eпw», обозначающее «двери», «засовы», «ключи» (Zeitschr.f. ag. Spr., XXXVI, 147). Поскольку на этот раз ipwt был переведен как «замок», то выходило, что Хеопс искал замок wnt – святилища Тота, и именно замок находился в ящике в храме Гелиополя[481].

Но следует заметить, что все, что относится к «замкам», всегда имеет определитель

который у ipwt был только в 9.2, как в «Весткарском папирусе», так и в других текстах; во-вторых, в качестве определителя знак

плохо согоасуется со значением «замок»; в-третьих, следует заметить, что появление определителя

в отрывках 7, 5.7 оставлено без объяснения. Мне

ясно, что иератический знак [иератические знаки – упрощенное написание иероглифов – прим. пер.], который изображался

является на самом деле эквивалентом

хоть доказать это несколько сложно. Меллер не приводит никаких эквивалентов

более раннего времени; я думаю, что этот не очень разборчивый знак встречается в тексте «Синухе» под номером Ry3, и другая форма есть в «Синухе»[482]. Все они стали употребляться со времен Двенадцатой династии. Однако с периода гиксосов (кочевых азиатских племен, захвативших Египет ок. 1700 года до н. э.; в начале 16 века их господство было египтянами ликвидировано – прим. пер.) примеров этих знаков больше не встречается, за исключением двух в цитируемом «Весткарском папирусе». Теперь у нас есть доказательства того, что во времена Нового царства

постоянно заменяли друг друга (Zelsche. f. ag. Sie, XLV, 127), и в моих «Заметках по истории Симухе», 152, я привел автобиографическую стелу времени, примерно соответствующего правлению Тутмоса III, где

очень напоминает из «Синуха»

«Он сказал: я следовал за теми, кто следовал за своим господином, слугой царского „Harim“». Причина того, что знаки

являлись взаимозаменяемыми, заключалась, видимо, в том, что в иератическом письме они обозначались одинаково, так что мы можем считать почти доказанным фактом, что нератические формы

выгляделили очень схожими. Если исследователь справится с «Карнарвонской таблицей», относящейся к Восемнадцатой династии[483], то найдет «Дnst» «трон», написанный знаком, почти идентичным «nst» имеет похожую форму в «Синухе», Вдр. Учитывая все эти совпадения, можно подвергнуть сомнению прочтение и в «Весткарском папирусе» 7, 5.7 и прийти к мнению, что в имеющимся тексте памятника 9,2 появляется ошибочной подстановкой вместо менее употребляемого знака. Соответственно следует скорректировать и текст перевода. Не считая «Весткарского папируса» и названия «Южный Опет»

которое принадлежало Луксору, слово ipit почти всегда употреблялось в связи с царским «har-im"»-ом и подразумевало местность; см. Zeitschr. f. dg. Spr., XLV, 127. Похоже, что это слово обозначает тайную камеру. Обращаясь к строкам 7, 5-8 «Весткарского папируса», мы увидим, что радость Хеопса по поводу встречи с Джеди объясняется тем, что тот «знал количество тайных камер святилища Тога», поскольку Хеопс сам «потратил (много) времени в поисках тайных палат святилища Тота для того, чтобы сделать таким же свой „горизонт“. В самом деле, какая мысль могла бы зажечь Хеопса больше, чем идея построить пирамиду, которая являлась бы копией таинственной камеры древнего святилища бога мудрости? Храм, стоявший у Великой пирамиды, разрушен давным-давно, но внутренние камеры в самой пирамиде остаются загадкой и по сей день. Теперь намного проще понять и другие места текста. Слова

можно перевести: «(Я знаю) место, где они находятся», и в этом случае, как видно из последующего вопроса и ответа, ipwt святилища Тота должен находиться в кремниевом ящике в одной из комнат храма в Гелиополе. Здесь, конечно, значение ipwt не совпадает со значением «тайная камера». Снова просмотрим текст, чтобы попытаться дать другой перевод. Хеопс спрашивает – знает ли Джеди количество тайных камер в святилище Тота; Джеди отвечает: «Прошу, прости, я не знаю их количество, о Государь, мой повелитель, но я знаю место, где это (количество или знание о количестве) есть». Позднее он вынужден добавить: «Есть ящик, сделанный из кремния в комнате, называемой „Ревизия“ в Гелиополе; в том ящике (информация может быть найдена)»[484]. Если понимать приведенный отрывок именно так, в кремниевом ящике находились не ipwt, потайные камеры, а папирус с записью их количества. На это можно возразить, что написано bw nty st im, а не bw nty sw im с местоимением мужского рода sw, которое следовало бы ожидать, если дело касается tnw – «количества». Но, возможно, местоимение среднего рода st относится не к tnw – «количеству», а к информации, которая должна быть получена. Я признаю, что такую точку зрения трудно принять, но она легко объясняет неясные места в тексте. Слишком много значения придавалось названию «Ревизия»

которое принадлежало комнате с кремниевым ящиком. Для обозначения запасов, составляющих собственность храма, как доказал профессор Эрман, использовалось другое слово – sipty[485]. По этой причине комната, о которой идет речь, может быть не складом, а архивом. Отсюда я заключил, что слово ipwt означает «тайную камеру» и что Хеопс хотел узнать подробности о секретной камере Тота, чтобы воспроизвести ее при построении своей пирамиды.

Эта статья появилась в «Journal of Egyptian Archaeology», 11,1925

Приложение 4

ЭВОЛЮЦИЯ ЗВЕЗДНОЙ РЕЛИГИИ

(Роберт Бьювэл, Эдриан Джилберт)

В основе теории звездного соответствия, появившейся в процессе исследования звезд пояса Ориона, лежит не только идея соотнесенности Дуата полям пирамид фараонов Четвертой династии, но и тот факт, что в Египте основной религией был именно «звездный» культ, который предполагал, что души умерших фараонов становились звездами. Мы попытались ответить на вопрос: существовали ли эти воззрения, нашедшие свое отражение в «Текстах пирамид», почти три тысячи лет, составившие эпоху фараонов – от первого, объединившего Египет в 3100 году до н. э., до последнего, взошедшего на трон в 525 году до н. э.? Могли ли эти верования сохраниться и до времен, более близких к нашей эпохи?

Древнеегипетская хронология – это та область, гце к единому мнению не могут прийти даже два отдельно взятых египтолога. Что касается самых ранних династий, периоды правления фараонов в наши дни определяются с точностью плюс-минус 150 лет. Древние же египтяне не делили свою историю на династии, рассматривая правление царей как одну непрерывную линию, тянущуюся с самого «первого времени». Первым человеком-богом на троне Египта для них был Гор, сын Осириса и Исиды. Слово «фараон» происходит от «Рег-Аа» и означает «большой дом», то есть «царский дворец». Все фараоны считали себя реинкарнациями Гора, в то время как умерший правитель рассматривался после ухода в загробный мир как звездная душа Осириса.

Для того, чтобы наше разделение соответствовало принятому у египтологов, мы использовали династический принцип. Египет фараонов существовал примерно с 3100 года до н. э. до 332 года до н. э. – и это намного больше, чем просуществовали Древняя Греция и Древний Рим, вместе взятые, а также западная цивилизация в целом. Триста девяносто монархов принадлежали к тридцати одной четко определяемой династии[486]. Хотя «фараонами» называли себя правители и после 332 года до н. э. (до 251 года н. э.), это были уже не урожденные египтяне, а македонские греки (период Птолемеев 332-30 годы до н. э.) и римские императоры позднего времени (римский период 30 год до н. э. – 251 год н.э). Если включить в нашу хронологию и этот период, то всего Египтом правило 439 монархов[487]. В египтологии такой длительный период разделяют на более короткие отрезки времени, и мы приводим это деление в таблице[488].



Из «Текстов пирамид» и конструкции самих пирамид видно, что культ перерождения был сфокусирован на фараоне или, по крайней мере, на членах царской фамилии. Только они имели право на астральное перерождение, которое включало в себя мумификацию и сложные ритуалы, производившиеся, без сомнения, в районе погребальных сооружений Мемфиса и внутри самих пирамид.

Вряд ли стоит сомневаться в том, что на протяжении всей знаменитой Четвертой династии центральным в ритуале перерождения был район Гизе и Великая пирамида играла в религиозном действе ведущую роль. Резкий упадок, произошедший после заката этой династии отразился на пирамидах Пятой династии – сооружения в Абусире и Саккара много меньше по размерам и примитивней по технологии. Начиная с этого времени или, по крайней мере, с конца Древнего царства культ перерождения постепенно демократизировался, распространился на придворных и, возможно, на военную касту и богатых торговцев. Поскольку процесс этот продолжался, то, похоже, к началу Нового царства каждый, способный оплатить мумификацию, сложные похороны и принадлежности, соответствующие путешествию в загробный мир, мог надеяться на загробную жизнь в царстве Осириса. Однако подобная «демократизация» привела к значительному упрощению культа и появлению самых разнообразных вариаций для специфических нужд и ублажения местных богов.

Можно проследить большое количество разновидностей культа звездного перерождения текстуально – в различных вариантах «Книги мертвых». «Тексты пирамид» при этом являются самой древней версией культа. Существует немало надписей на гробницах и в храмах, а также, конечно, большое количество текстов на папирусах, хранящихся в музеях всего мира. Детальное изучение всех этих материалов не входит в задачу данной книги; мы хотели бы лишь привлечь внимание к определенным текстам, которые не оставляют сомнения в том, что вера в загробную жизнь в царстве Осириса существовала на протяжении всей эпохи фараонов, и в соответствии с этой верой душа человека после смерти превращалась в звездную душу в Дуате, или в потустороннем царстве Осириса.

Большей частью в своем доказательстве мы опирались на «Тексты пирамид». Предметом нашего исследования стали и так называемые «Тексты гробниц» Среднего царства, наступившего непосредственно за эпохой пирамид. Кэрол Эндрюс, главный египтолог Британского музея, пишет:

«Среднее царство (примерно 2040—1786 годы до н. э.) было временем, когда погребальные обряды демократизировались и загробная жизнь, бывшая исключительной привилегией членов царской семьи и высшего сословия, стала доступна всем, кто мог на нее потратиться. К молитвам „Текстов пирамид“ были добавлены новые заклинания, и они записывались уже не иероглифами, а иератическим письмом; тексты наносились сверху вниз на деревянных дощечках, и именно эти дощечки стали предшественниками папирусов „Книги мертвых“ Нового царства и более позднего времени»[489].

Ясно, что «Тексты пирамид» предшествовали как «Текстам гробниц», так и «Книге мертвых», которая восходит к периоду правления Птолемеев (несколькими столетиями раньше христиан и гностиков). Кэрол Эндрюс продолжает:

«Последние изучения „Текстов гробниц“ свидетельствуют, что солнечный бог не является верховным существом: Осирис – вот бог, который мог подарить умершему вечность…»[490]

Эндрюс также пишет, что в «Текстах гробниц» появляется новая концепция: жизнь за порогом смерти мыслится в «полях тростника», где мертвые занимаются сельскохозяйственным трудом, как и при жизни в Египте, так что «другой мир мыслился в аналогичном окружении»[491]. «Поля тростника», однако, возникают не в «Текстах гробниц», они существуют уже в «Текстах пирамид». В издании «Текстов пирамид» Фолкнера поля тростника упоминаются много раз в прямой связи с загробным миром и, по всей видимости, обозначают звездное небо в той его части, которую египтяне считали аналогом бассейна Нила в Нижнем Египте; этот район являлся неотъемлемой частью Дуата. И. Е. С. Эдвардс говорит о «полях тростника»:

«Даже в более ранние времена, однако, царство Осириса представлялось чем-то вроде идеализированной версии этого мира, расположенной ниже западного [так в тексте] горизонта и руководимой Осирисом. Этот район, называвшийся египтянами „полями тростника“, грекам был известен как „Елисейские поля“…»[492]

Эдвардс также отмечал, что древние египтяне «рассматривали загробную жизнь как некое зеркальное отражение этого мира» и что в загробном мире «души могли по своей воле поселяться рядом с Осирисом»[493].

В «Текстах гробниц» бог Нила говорит:

«Я – это тот, кто осуществляет подношение даров (урожая) Осирису при Большом разливе, я отдаю свои божественные повеления при подъеме Великого Бога (Осириса)»[494].

Также в «Текстах гробниц» мы читаем, что «Осирис появляется, где бы ни был подъем» воды, т. е. ежегодный разлив[495]. «Подъем Великого Бога» при начале разлива Нила вызывает в нашей памяти образ поднимающегося над горизонтом звездного Осириса (Ориона). «В своей духовной форме, – говорит Рандл Кларк, – Осирис особенно почитался как дух разлива Нила…» Подъем Ориона в южном небе, после периода его отсутствия, знаменовал начало нового сезона роста и возрождения жизни. Осирис трансформировался в «живую душу», то есть в звездную душу Ба, в данном случае – в Орион. Идея того, что Ба – это именно звездная душа, проходит через всю эпоху фараонов. К примеру, она встречается в так называемом «Карлсбергском папирусе I», находящемся сейчас в Копенгагенском университете и обнаруженном в Фаюме, плодородном оазисе к югу от Каира, часто посещавшемся во втором веке до н. э. христианами-гностиками.

Схожие тексты, известные под названием «Драматические тексты», были найдены в гробнице и кенотафе Сети I в Абидосе (ок.1350 года до н. э.), где они находятся по сей день. Отто Нойгебауэр и Ричард Паркер, специалисты по египетской астрономии, говорят, что «в главе VI, 43, к душам обращаются как к „звездам“…»[496] Отрывок «Драматических текстов», часть II, VI, 43, на который ссылаются Нойгебауэр и Паркер, гласит:

«Души отправляются наружу, и ночью они путешествуют в небе. Поднимаются звезды. Они путешествуют в ночи…»,

и далее:

«когда она (душа) наблюдается живущими, это в самом деле звезда; люди не видят ее при свете дня… Каждый может видеть, как она (душа) живет там. Ты видишь ее сверкающей в небе…»

«Карлсбергский папирус I», который во многом представляет собой космологический текст, переписанный с потолков и стен усыпальниц Сети I и других Рамессидов (ок. 1300—1150 года до н. э.), является довольно подробным трактатом по трансформации человека в звездную душу Дуата. Несколько выдержек из этого текста, вместе с комментариями Отто Нойгебауэра и Ричарда Паркера, изучавших текст на протяжении многих лет, как бы подводят итог обсуждению этого вопроса:

«Наиболее важная информация, которая содержится в этой главе („Драматические тексты“, часть I, глава Е) заключается в том, что „деканы“ (группы звезд) определяли час не временем своего появления над линией горизонта, а временем достижения кульминационной точки (по меридиану) или прохода меридиональной линии. Звездой „первого“ часа является звезда, которая видна на линии меридиана в начале ночи, иногда после заката…»[497]

Далее авторы пишут, что после прохода мередиональной линии звезда достигает западного горизонта в то же самое время суток (имеется в виду время заката) через девяносто дней (три месяца). Затем она «входит» в Дуат, то есть становится невидимой на семьдесят дней. В течение этих семидесяти дней, отмечают Паркер и Нойбауэр, невидим и Сириус. Затем звезда «рождается вновь» на востоке; она «приходит из Дуата» и путешествует по небу с востока на запад. Восемьдесят дней занимает ее путь до меридиана, на сей раз звезду наблюдают на рассвете, перед самым подъемом солнца. Еще 120 дней (двенадцать часов «декана» по десять дней каждый) звезду можно наблюдать, проходящей меридиональную линию сразу после захода солнца. Когда заход точно совпадает с пересечением звездой линии меридиана, этот день становится ее «первым» часом, и цикл начинается снова. Затем весь цикл повторяется. Похоже, что звезда выполняла свою «работу» (как душа) только в тот день, когда совпадало пересечение ею меридиональной линии и появление солнца над горизонтом, то есть на восьмидесятый день после своего «возрождения»[498].

Из «Драматических текстов» можно сделать вывод, что перерождение звездной души происходило при появлении звезды из-за линии горизонта, совпадающем с восходом солнца; звезда поднимается на востоке на рассвете после семидесятидневного пребывания в невидимой зоне. Звезды египтянам представлялись как бы исходящими из женской фигуры небесной богини, которая раскинулась дугой по небу, причем ее ноги находились на востоке. Следующая выдержка дает об этой небесной богине некоторое представление:

«Женская фигура… ее голова на западе, и ее нижняя часть на востоке… ее нижняя часть становится началом, можно сказать. Местом Рождения…»[499]

«Небесные камышовые заросли, где живут боги (звезды), являются местом, откуда прилетают птицы (души Ба)… они – с северозападной стороны… которая так же далеко, как юго-западная сторона… [неба]… и как Дуат, расположенный на северной стороне [неба]…»[500]

Ясно, что душа умершего, которой предстоит переродиться, входит в Дуат на севере или в приполярном районе, то есть попадает в чрево небесной богини в тот день, когда звезда при появлении солнца из-за горизонта находится точно на линии меридиана. «Звездная» беременность занимает 90+120+70 = 280 дней, и «звездная» душа рождается в день, когда появление звезды из-за горизонта совпадает с восходом солнца. В среднем 280 дней длится беременность и у человека.

В «Драматических текстах» также говорится об особых звездах, которые поднимаются над горизонтом на юго-востоке, то есть именно там, где восходят известные нам Орион и Сириус:

«…это появление богов. Эти… Орион и Сотис (Сириус), которые являются первыми из богов – надо сказать, что они проводят семьдесят дней в Дуате [и они поднимаются] снова… На [юго-]востоке они празднуют свое первое торжество…»[501]


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20