Примечание: Лузиады. Полный вариант заголовка: «La Lusiade : 2 : Poeme heroique en 10 chants nouvellement traduit du portugais : avec des notes & la vie de l\'auteur : enrichi de figures a chaque chant / De Louis Camoens».
Хоть бы Вы, уважаемый 111, постеснялись такое дремучее невежество публично выказывать! К Вашему сведению, Дитмар Эльяшевич Розенталь (датчанин, кстати, по происхождению) является великим русским филологом, вклад которого в дело грамотности наших соотечественников переоценить невозможно! Его справочники до сих пор являются лучшими пособиями для редакторов и корректоров.
---Такой ЛЖИ, давно не читал!!!--- почитайте мемуары советских полководцев-флотоводцев, их история видимо заведомо верна. И "ник" смените на "советский", имхо больше подходит.
Книга же понравилась, конечно часто видна субъективная оценка, тех или иных событий, но на то это и мемуары. Читать же только "правильную" литературу, считаю принципиально не верным подходом.