Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Упражнения йоги для глаз

Автор: Раманантата Йог
Жанр: Медицина
Аннотация:

Эта книга невелика по объему, но ценна по содержанию, поскольку автор рассказывает, как простыми упражнениями йоги восстановить и поддержать хорошее зрение в течение всей жизни. О самых сложных проблемах, связанных с глазами, в книге рассказано языком, понятным каждому, а несколько упражнений, которые надо проделывать ежедневно, не потребуют ни много времени, ни специального тренировочного зала.

  • Читать книгу на сайте (224 Кб)
  •  

     

     

Упражнения йоги для глаз, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (102 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (86 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (83 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (104 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Анна комментирует книгу «Дьявол носит «Прада»» (Вайсбергер Лорен):

    Прочитала книгу на одном дыхании!!! Получила огромное удовольствие!! СПАСИБО!

    Хазанович комментирует книгу «Что случилось ровно в 4-10 7 сентября 1984 г» (Хазанович Константин):

    В Интернете представлена не книга, а какой-то реферат, неизвестно кем написанный. Многие детали события остаются непонятными читателю. Автор

    Вера комментирует книгу «Всего один поцелуй» (Елена Звездная):

    Книга хорошая,мне понравилась! не было лишних соплей, все в меру и интересно,немного скучновата середина когда все теряют голову от Айрин и ее постоянно похищают, а Рио спасает, а так все остальное живенько и весело) большой плюс что нет доооооолгих описаний кто во что одет у кого какая родинка на какой части тела и утомительные описание природы,домиков и прочих деталей))) за это отдельное мерси) в общем и целом книгу посоветовала бы прочесть, ненавязчивое и интересное чтиво!

    Костя комментирует книгу «Алые крылья огня» (Бессонов Алексей Игоревич):

    Классая книга, том тока один минус, главные герои слишком часто злооупотребляют алкоголем)

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Аландэа Скай комментирует книгу «Отступник» (Сальваторе Роберт):

    Большая благодарность за бесценную информацию,содержащуюся в этих книгах,доступ к которым может получить каждый желающий.

    Татьяна комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

    Перечитывала книгу раз десять точно!!! Обалденный роман)))


    Информация для правообладателей