Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В Москве задержаны держатель Web-сервера, торговавшего контрафактным ПО

Автор: Неизвестен Автор
Жанр: Публицистика
  • Читать книгу на сайте (5 Кб)
  •  

     

     

В Москве задержаны держатель Web-сервера, торговавшего контрафактным ПО, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (4 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (4 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (3 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (4 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Екатерина комментирует книгу «Десятое правило волшебника, или Фантом» (Гудкайнд Терри):

    Сложно даже передать все чувства от книги. После прочтения предыдушего правила я предположила, что автор просто собирался с силами, дабы сделать мощный финал, и оно так и оказалось! Не могу сказать, что я в восторге от всех книг серии, частично они предсказуемы, частично просто слишком легко написаны(хотя может это вопросы к переводчикам, а может и замысел автора, ведь чем дальше читаешь, тем серьезней становятся книги), но эта и предыдущая заставили откровенно понервничать и пораскинуть мозгами над выходами из жутких ситуаций. Последний раз, который я помню, я нервничала или переживала что-то подобное, когда Денна захватила Ричарда. Но эта книжка просто нечто! Подчас хотелось в полный голос орать "Нет! Этого не может быть! все должно быть иначе!" или "остановись! что же ты делаешь?!" Терри во всей красе раскрывает свои таланты в финальной трилогии, десятое правило не только оправдало все мои надежды, но даже превзошло их! Наконец-то мы видим персонажей такими, какими давным-давно хотели увидеть, наконец-то есть реальные интересные события, а не простая мыльная-опера. Я почти сутки неотрывно читала прошлое правило и такая же ситуация с этим. Мне безумно хочется узнать чем же все закончится наконец-то, но придется терпеливо взяться за последнее правило и надеяться на happy end. Надеюсь самый конец будет столь же достойным.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Катя комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

    блин куда нажать что-бы скачать?! :/

    форо комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Все такие умные .... все выше средних умов, все поняли роман, а никто не сказал чтож он или она там такого Поняли:-)

    Анечка комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Честно говоря это обыкновенный плагиат!!!

    диана комментирует книгу «Две Дианы» (Дюма Александр):

    Пишите отзывы, хочу почитать

    markDAstamp комментирует книгу «Час Быка» (Ефремов Иван Антонович):

    книга про сегодняшнее общество,которую надо изучать в школах.кто ценит творчество ефремова-свобода внутри нас- форум и интернет-радио посвященное автору.присоединяйтесь.

    -=Мурси=- комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

    Вполне себе простая и отличная история. Дал сыну почитать, пусть знает как мы жили в те времена

    диля комментирует книгу «Тарас Бульба» (Гоголь Николай Васильевич):

    помогите скачать прошууууууууу


    Информация для правообладателей