Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Инварианты в русском словоизменении

Автор: Н. В. Перцов
Жанр: Языкознание
Серия: Studia philologica
Аннотация:

В книге изложена теоретическая концепция описания русского словоизменения в рамках инвариантного подхода к языковым значениям. Под инвариантом многозначной языковой единицы автор понимает общее содержание, объединяющее разные ее значения, проявляющиеся в разных языковых или ситуативных контекстах; это общее содержание осознается носителями языка. Теоретически обосновывается и иллюстрируется тезис об отсутствии в общем случае свойства обязательности у словоизменительного значения; предлагаются эвристические критерии разграничения словоизменения и словообразования, причем критерий обязательности грамматического значения выступает лишь как один из возможных (хотя и весьма весомый). Дается авторская трактовка системы русских словоизменительных значений, в число которых включены значения, обычно не относящиеся к словоизменению, – изолированные внекатегориальные словоизменительные значения (квазиграммемы). Для граммем числа существительного, глагольного времени и императива предлагаются формулировки инвариантов и демонстрируются связи между инвариантами и частными интерпретациями граммем.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Галина комментирует книгу «Рыцари темного леса» (Геммел Дэвид):

Огромное спасибо вашей библиотеке, спасибо за ваш труд!

Samson комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

очень советую прочитать закон об авторском праве :) переводчик блин Гг

Аля комментирует книгу «Поп» (Александр Сегень):

Очень хорошая захватывающая книга

Молчанка комментирует книгу «Найти себя» (Юрий Иванович):

книга супер, читайте...

инопланетянин комментирует книгу «Карсон Венерианский» (Берроуз Эдгар Райс):

так вот кто придумал фашызму/патриатизму.. (ну-ну)

Тятьяна комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

Вся серия очень интересная, много реальных фактов истории и реальных героев 10летней войны. Советую почитать её же серию Марианна и канигу Короли и Королевы: трагедии любви

Екатерина комментирует книгу «Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения» (Гудкайнд Терри):

Тенденция всей серии упорно повторяется: книга - хорошая, книга - так себе, седьмое правило для меня - так себе. Полюбившаяся читателю троица (Ричард, Кэлен, Кара) встречаются лишь в самом конце, вся книга толком только о Дженнсен и Обе, куда делся любимый прием автора с постоянным переплетением судеб персонажей? он присутствует только в действиях Обы и Дженнсен, а как же Ричард, который в предыдущей книге поднимает восстание в сердце Древнего мира? Где его приключения? Почему логичное восстание не продолжается? Упорно скачивая книги в интернете начинает казаться, что из них просто выкинуты главы. Затянуты повествования ни о чем, а главные моменты скомканы и катастрофически укорочены, например концовка. Не надоело ли еще автору применять сюжет "Кэлен в беде Ричард бежит спасать"-"Ричард в беде Кэлен бежит спасать", на сей раз в этом моменте даже толком переживаний нет. Куда деваются Фридрих и Кара после похищения Кэлен? и как они магическим образом снова появляются уже у столпов творения? Конец скомкан и выжат из пальца донельзя, ощущение будто автор просто выдохся к концу.

нино комментирует книгу «Человек-амфибия» (Беляев Александр Романович):

почему скачать делаю, не скачивается


Информация для правообладателей