Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ульяновы и Ленины. Тайны родословной Вождя

Автор: Михаил Штейн
Жанр: Биографии и мемуары
Серия: Семейные кланы
Аннотация:

На протяжении многих десятилетий даже исследователи жизни и деятельности В. И. Ульянова (Ленина) почти ничего не знали о его происхождении. А те, кто знали, не имели возможности говорить правду. Советская власть обнародовала версию о русском происхождении Ленина, тем самым полностью перечеркнув всю его семейную генеалогию. В книге М. Г. Штейна рассматривается истинная родословная В.И. Ленина, история его предков по отцовской и материнской линии и ближайших родственников, в том числе немецких родов Курциусов, Вайцзеккеров и др. Автор использует в своей книге документы и материалы из многочисленных российских архивов и работы немецких и шведских исследователей.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Мирослав комментирует книгу «Посолонь» (Ремизов Алексей Михайлович):

Это волшебная книга...

Казак комментирует книгу «Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

Из-за таких вот "патриотов" у нас скоро страна может развалиться. Русский - это принадлежность к Великой культуре, а потому русским могут быть люди любой национальности: поляне, древляне, кривичи, родимичи, вятичи. Считаю автора этой замеательной книги гораздо более русским, чем горе-патриота, призывающего ее не читать.

Кропля комментирует книгу «Мой любимый sputnik» (Мураками Харуки):

Современно, вкусно и печально.

Читатель комментирует книгу «Остановка в Чапоме» (Никитин Андрей):

В "тетрадь третья" (1986г.) "Обстановка в Чапоме". следует внести бязательное уточнение, про Бородина, который был не "начальник следственного отдела", а - начальник отдела Прокуратуры города Мурманска по надзору за следствием. Считая, необоснованно, себя знатоком УПК РСФСР, сотрудникам следственного отдела УВД МО он практиковал дачу указаний, в том числе и не основанных на законе. Вопросы по правовому беспределу следовало в первую очередь адресовать в прокуратуру, а через них и какому-то органу местной власти. На примере видим, что не только сейчас, но и в то время, отдельные ее (прокуратуры) представители, к защите прав граждан подходили избирательно. Рулеток и игорного бизнеса тогда не было, но корыстные интересы присутствовали вот они их и отрабатывали. А полет на самолете АН-2 по Терскому побережью, глухомань и тишина, давящая на слух и физически осязаемая до сих пор - впечатлили.

Фууу комментирует книгу «Поллианна» (Портер Элинор):

книга мне не понравилась

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Ветреная Шипучка комментирует книгу «Двадцать тысяч лье под водой» (Верн Жюль Габриэль):

всем тем, кто влюблён в море, посвящается..

Rtt комментирует книгу «Скандинавский эпос» (Сборник):

"Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." на это?


Информация для правообладателей