Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Десять плюс один

Автор: Макбейн Эд
Жанр: Полицейские детективы
Серия: 87-й полицейский участок
  • Читать книгу на сайте (215 Кб)
  •  

     

     

Десять плюс один, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (82 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (87 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (80 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (83 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Юлия комментирует книгу «Месть валькирий» (Емец Дмитрий):

    Юрий, вы абсолютно правы

    Татьяна комментирует книгу «Снег на сирени» (Цветкова Галина):

    Я прочитала эту книгу в том самом журнале Юность за 1984 год. И до сих пор помню это произведение. В тот год мне было 14. Спасибо вам Галина, я получила массу удовольствия. И вот сегодня наткнулась здесь. Приятная встреча со старым и приятным знакомым.

    Владимир комментирует книгу «Чингисхан» (Ян Василий):

    Книга очень понравилась. Думаю, что она никого не оставит равнодушным. В книге показаны две совершенно противоположные личности Чингисхан и хорезм-шах Муххамед, один из которых вызывает уважение и почет за объединение и сплочение в несокрушимую силу монгольских и татарских племен, второй же только презрение за трусость и малодушие, повлекшие гибель богатого могучего царства. По моему мнению основная идея всей книги показать, что все таки сила народа заключается в его единстве под руководством сильного духом, телом и умом вождя, и история на всем своем протяжении изобилует доказательствами в ее пользу. А как актуальна эта проблема сегодня! Не правда ли?

    Лебедян Игорь комментирует книгу «Быстрый английский: самоучитель для тех, кто не знает НИЧЕГО» (С. А. Матвеев):

    Действенная книга, доволен. Учу по ней английский, есть уже первые результаты, до этого все напрасно было. Автор молодец!

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    Николай Шершуков комментирует книгу «Прощание с иллюзиями» (Владимир Познер):

    Безнадёга Мы не Азия, мы скифы, Безнадёжные при том. Всё твердим и верим в мифы, Что идём своим путём А, Россия при народе, Нам с тобою на беду, Уплыла на пароходе В 18-м году. Никшер

    Костя комментирует книгу «Лев-триумфатор» (Карр Филиппа):

    Книга просто замечательная! Читаю этого автора и перечитываю постоянно, все книги уже зачитал до дыр!


    Информация для правообладателей