Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Непрямое говорение

Автор: Людмила Гоготишвили
Жанр: Языкознание
Аннотация:

В книге изучается феномен непрямого выражения смысла в языке. Сопоставляются различные толкования этого явления в русском символизме, феноменологии, лингвистике, семантике, аналитической философии, структурализме, теориях референции, тропологии, нарратологии, деконструктивизме и др. Выявляются и анализируются разнообразные конкретные способы непрямого выражения смысла: расщепленная, отсроченная, непрямая референция; двуголосие, полифония, антиномические конструкции; расшатывание акта именования, символ и метафора; ингенциональные и аттенциональные сцепления, модальные и тональные сдвиги; смещения и наслоения фокусов внимания, расщепление «я» говорящего на частные «голоса», их попеременные смены, чередования и наложения; саморедукция авторского голоса и ее степени, стадия инсценированной «смерти автора» и т. д. Производится попытка свести эти и другие формы непрямой передачи смысла в единое концептуальное пространство в рамках «феноменологии непрямого говорения». Обосновьшается версия «феноменологии непрямого говорения», в рамках которой эти и другие формы непрямой передачи смысла сводятся в единое концептуальное пространство.
Для филологов, философов, широкого круга читателей.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александр комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

Огромное человеческое спасибо! Здорово когда без дурацкой рекламы и всяких заморочек можно найти то, что тебе нужно.

варя комментирует книгу «Книга будущих командиров» (Анатолий Митяев):

как эту книгу найти ааааааааааа

Екатерина комментирует книгу «Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2» (Гудкайнд Терри):

Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут. Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые? Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.

Афоня комментирует книгу «Лебединая песня» (Голсуорси Джон):

Замечательная книга!

Archont комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Ничего того что нахваливали тут не увидел, сюжет развивается очень медленно и не торопливо. Советаю сериал к просмотру т.к. убрано огромнейшее количество косяков, которые в книге находяться чуть ли не в каждой главе. А сериал очень интересен и захватывающий. Его надо смотреть обязательно. А книгу лучше отложить в сторону. Но если уж совсем охото сравнить то читайте конечно, но она не икона, далеко не икона.

Иван комментирует книгу «Короче, Склифосовский! Судмедэксперты рассказывают» (Владимир Величко):

Книга о судмедэкспертах... А как живо написано и какой приятный сюрприз - прочел не отрываясь за одну ночь. Спасибо автору. Я бы сказал так: написана в стиле Декамерона языком Василия Шукшина.

Дима комментирует книгу «Книга о вкусной и здоровой жизни» (Игорь Губерман):

Книгу подарили отцу на день рождения. Более пакостной вещи я не читал за всю свою жизнь. Можно читать чтобы понять что такое постмодернисткое пресса. Еда чуть ли не как смысл жизни, постоянные цитаты всех кого не попадя, бахтина с его карнавалом, гимны ночи. Текст разбит цитатми и вставками очень сильно - но это спец фишка постмодернизма. Сравнение кулинарии с архитектурой и даже признание кулинарии как высшего искусства а потребления как единственно верным занятием. "Виски я предпочитаю ballantines, а устрицы я купил в париже, ну вы знаете, в магазинчике на площади бла бал бла" что то подобное. Безудержный гимн потреблятсву, не побрезговали добавить и матных стишков а так же упомянуть про свой обрезаный член. Мерзость и пакость. Избегать.

лера комментирует книгу «Таинственный остров» (Верн Жюль Габриэль):

вообще класс!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


Информация для правообладателей