Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Люблю тебя, Лаура

Автор: Крейвен Сара
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

Граф Алессио Рамонтелла неосторожно согласился сыграть злую шутку с приехавшей к его кузену Паоло англичанкой Лаурой, которой тот, в свою очередь, хотел воспользоваться, чтобы избавиться от навязываемой ему невесты. Но события развиваются в столь неожиданном направлении, что шутникам приходится пострадать от собственных затей. А любовь, как всегда, побеждает.

  • Читать книгу на сайте (201 Кб)
  •  

     

     

Люблю тебя, Лаура, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (95 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (85 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (80 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (93 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    hbvf комментирует книгу «Русские былины» (Эпосы):

    хорошо чеп помоч?

    Болдрик комментирует книгу «Контрразведчик» (Денис Козлов):

    Книга достаточно интересная. Понравилось описание быта на службе и во время военных операциях. Читается легко. Есть место и юмору и драме. Советую к прочтению.

    Татьяна К. комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Вот и представьте, на сколько лет вперед глядел Булгаков, если мы, дожив до 2013 года, читаем его произведения и они все еще более чем актуальы! Булгаков - Великий писатель.

    пётр комментирует книгу «Аквариум» (Суворов Виктор):

    потому что он в ГРУ служил, Всё об этом знал, потом к англичанам свалил и слил в этой книге всю инфу о ГРУ..

    андрей комментирует книгу «Ледокол» (Суворов Виктор):

    хорошая книга

    Сергей Мотков комментирует книгу «Уже написан Вертер» (Катаев Валентин Петрович):

    На днях впервые прочитал "Уже написан Вертер" В. Катаева. Сильная вещь! Сразу вспоминаются "Окаянные дни" И. Бунина. Те же комиссары и чекисты местного разлива, ликвидирующие "контру". Повесть ярко антисоветская. Удивительно, что на склоне лет В. Катаев решил вспомнить 1919-1920 год. Рекомендую всем!

    сусанна комментирует книгу «Омар Хайям в русской переводной поэзии» (Хайям Рубаи):

    мне нужны рубаи Омара Хайяма


    Информация для правообладателей