Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Закатный час Мантекильи

Автор: Кортасар Хулио
Жанр: Современная проза
Аннотация:

«Сиеста вдвоем» – коллекция избранных произведений классика мировой литературы аргентинского писателя Хулио Кортасара (1914 – 1984). В настоящем издании представлены наиболее характерные для автора рассказы, написанные в разные годы.

За исключением рассказов «Здоровье больных» и «Конец игры» все произведения печатаются в новых переводах, специально подготовленных для настоящего издания.

Все переводы, составившие книгу, выполнены Эллой Владимировной Брагинской.

  • Читать книгу на сайте (27 Кб)
  •  

     

     

Закатный час Мантекильи, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (36 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (13 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (12 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (31 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александр комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

    Скачал "Раскол" Владимира Личутина большое спасибо за приятное чтение! Всем советую прочесть для кого История России не пустой звук...

    Дмитрий Задрот комментирует книгу «Бег к смерти» (Деревянко Илья):

    Убойный боевичок, всем рекомендую

    Наталья комментирует книгу «Воскресение» (Толстой Лев Николаевич):

    Очень интересно и поучительно с удовольствием читаю

    Галадриэль. комментирует книгу «Иллюзии» (Бах Ричард):

    Просто невероятно! Вот такое я люблю!

    Кэтрин комментирует книгу «Я ее любил / Я его любила» (Гавальда Анна):

    то ли понравилось, то ли не понравилось... на чем закончилось?! вообще ни на чем, просто закончилась.. читается легко, быстро - это все что могу сказать. Ожидала большего!

    Ольга комментирует книгу «Я, робот» (Азимов Айзек):

    Спасибо, давно хотела перечитать, классика есть классика. Игра фантазии и никаких мордобоев.

    Клара комментирует книгу «Дом на набережной» (Трифонов Юрий):

    У меня нет кумиров вообще. Но мои любимые писатели - Хемингуэй, Ремарк, Джон Апдайк, Чингиз Айтматов, Сергей Давлатов, Фазиль Искандер и многие другие: Русский Алексей Бунин, турецкий Орхан Памук....Некоторые поэмы Лермонтова знаю наизусть. Для меня Александр Сергеевич Пушкин-ГЕНИЙ ВСЕХ ВРЕМЕН И НАРОДОВ. Знаю и Мураками и многих писателей, представляющих модерн и постмодерн. Но подобных читаю, чтобы знать, что они из себя представляют. А вот Гарри Поттера не читала-"руки не доходят". Таких, как ДАРЬЯ ДОНЦОВА вообще не читаю. Это "кухаркина литература". Начала читать Трифонова, посмотрев передачу о нем по "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО".Заинтриговало, хотя много была наслышана о нем, да как-то не приходилось что-то почитать из его творчества. Прочитала "ДОМ НА НАБЕРЕЖНОЙ". Еще раз говорю: редкостная дрянь!!!! Конечно, я совсем не жалею, что познакомилась с его творчеством. Коньюктурных писателей тоже надо знать. Но как можно морочить голову детям такой дрянью, включая его в школьную программу!!!

    Лора Клод комментирует книгу «Основы психологии» (Яков Львович Коломинский):

    Яков Львович спасибо за то что Вы были в моей студенческой жизни. Живу и работаю во Франции слежу за Вашими публикациями и учусь у Вас.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!


    Информация для правообладателей