Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Журнал «Компьютерра» №38

Автор: Компьютерра
Жанр: Компьютеры
Серия: Компьютерра
  • Читать книгу на сайте (295 Кб)
  •  

     

     

Журнал «Компьютерра» №38, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (712 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Сергей комментирует книгу «Богатым быть не вредно» (Гунько Василий):

    Можно ли научиться прослушивать мысли других? И что для этого нужно? Достаточно быть похожим на главного героя трилогии "Славянская комедия" Васю Кукушкина и тогда многое станет возможным и доступным. А мысли - это всего навсего биоволны!..

    Александрия комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    классная книга

    Ирина комментирует книгу «Держите ножки крестиком, или Русские байки английского акушера» (Денис Цепов):

    Книга очень понравилась! легко и непринужденно читается со всеми ее "премудростями". И еще теперь более благоприятно отношусь к мужчинам-гинекологам))

    игорь комментирует книгу «Книга пророка Исаии» (Завет Ветхий):

    Спасибо....читать интересно-я атеист

    Сергей Дергачоф комментирует книгу «Экспедиция в преисподнюю» (Стругацкий Аркадий Натанович):

    Я читал эту эту книгу когда мне было лет13 раз 7 , читал запоем, пусть её читают Ваши дети и внуки. Это научит их любви и благородству ! Сергей, 34 г.

    Тятьяна комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

    Вся серия очень интересная, много реальных фактов истории и реальных героев 10летней войны. Советую почитать её же серию Марианна и канигу Короли и Королевы: трагедии любви

    Сергей комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    Насколько разная оценка данной книги в комментариях! Может быть в СССР была не одна армия, а несколько?

    Виктория комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Я очень благодарна!!Большое спасибо!

    Петр комментирует книгу «Inhabitant of the State» (Платонов Aндрей Платонович):

    Карина, это "Государственный человек" на английском языке. На этом сайте его можно прочесть и по-русски. Так будет понятнее.


    Информация для правообладателей