Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный путь (№6) - Обитель Жизни

ModernLib.Net / Эпическая фантастика / Каррей Ли / Обитель Жизни - Чтение (стр. 9)
Автор: Каррей Ли
Жанры: Эпическая фантастика,
Космическая фантастика
Серия: Звездный путь

 

 


– Так, по-вашему, стоит пойти на сотрудничество с Леносом? – спросил Кирк.

– Скорее всего, да.

Это, как понял Кирк, меняло ситуацию. Наверное, если Прокторат объединится с Техниками, Стражи будут вынуждены… Нет, так нельзя. Кирку хотелось бы здесь увидеть видоизменённую форму той устойчивой цивилизации, которая существовала на Меркане прежде, но без важного полурелигиозного фактора нестабильности Мерканиада.

– Стабильность, – пробормотал Кирк.

– Что, сэр?

– Им нужна не менее прочная, чем раньше, государственная система, Спок.

– Согласен, капитан. Как и все гуманоиды, они являются изначально воинственной расой. На Вулкане нам приходилось подавлять свои эмоции, чтобы не дать проявиться заложенным в нас инстинктам. Мерканцы же замаскировали их под ритуалом дуэльного кодекса. Поскольку дестабилизацию вызвало внешнее воздействие – наше случайное появление на Меркане, – то же внешнее воздействие может стать новым стабилизирующим фактором, – предположил Спок.

– Членство в Федерации?

– Вот именно, капитан.

– Но готовы ли они к нему? Стражи… прокторы?

– Вулканцев приняли в Федерацию при сходных условиях, капитан, – напомнил ему Спок, – и одним из побудительных мотивов было желание обеих сторон обмениваться полезной информацией за неимением иного способа её получения.

– Спок, – спокойно произнес Кирк, – вы знаете, как я ценю наши взаимоотношения и ваш логический вклад в процесс принятия решений…

– Это мой… долг, капитан.

– У вас есть какие-либо рекомендации относительно ситуации?

– Капитан, я некомпетентен в вопросах межпланетной дипломатии…

– Чёрт побери, Спок! – с легким укором воскликнул Кирк. – Мне нужны все те же логические выводы.

Подумав, Спок ответил:

– Оптимальный вариант – вступить в переговоры, и начать надо с передачи информации, которая всегда помогает сделать хороший старт…

– Гм… Но, допустим, Стражи не соизволят принять в них участие?

– Тогда, капитан, вам придется взять на себя роль благосклонного диктатора.

– Фернандо Кортеса? Оставьте, Спок, этот сценарий не для меня.

– А как насчет Дугласа Маккартура, сэр?

Прежде чем Кирк успел ответить, зазвучал входной сигнальный звонок.

– Кто там? – крикнул Кирк, явно раздражаясь чьим-то вторжением именно в тот момент, когда между ним и Споком установилось необычайное взаимопонимание и необходимо было ещё многое обсудить.

– Доктор Маккой, капитан. С вами всё в порядке? У вас не отвечает переговорное устройство.

Кирк вздохнул.

– Входи, Боунз.

Дверь распахнулась, и вошёл Маккой. После того, как щёлкнул замок за его спиной, бортовой врач заметил Спока.

– Извините, господа, не хотел прерывать ваше совещание. – Затем он пристально посмотрел на Кирка. – Как вы себя чувствуете?

– Устал, но в остальном все в порядке, Боунз. Обеспокоен и немного расстроен ходом событий, но это часть моей работы.

– Спуститесь-ка лучше в лазарет, и я проверю, не отразилось ли на вашем здоровье пребывание под гиперактивными лучами Бертольда.

– У кого-либо из членов десантного отряда появились последствия облучения, Боунз?

– Пока нет, но всех четверых стоит взять на заметку.

– Сначала вылечите себя, Боунз. А у нас есть проблемы поважнее, касающиеся Меркана, – резко бросил Кирк врачу и тут же пожалел о сказанном.

– Да, если судить с медицинской точки зрения, раздражительность как раз и является проявлением усталости.

– Боунз, если вы пришли сюда оценить моё самочувствие, то диагноз уже поставлен, – холодно произнес Кирк.

– Это было лишь одной из причин, Джеймс, – подтвердил бортовой врач. – Я знаю, и заметил ещё на планете, что вас очень волнует общественная ситуация на Меркане. – Он указал на папку с докладом, которую держал в руке. – У меня подготовлены биоданные благодаря Делин… И, Джеймс, если рассматривать в качестве образца развитие интеллекта и технических познаний Делин, то мерканцы могут стать полноправными членами Федерации. А в биоинженерии, по-видимому, они шагнули далеко вперёд, обогнав наших учёных.

– Мои догадки подтверждаются, – добавил Спок, подняв левую бровь.

– Хорошо, Боунз, вы представите свой отчёт здесь или в конференц-зале?

– О, тут будет совсем неплохо.

– Ладно, докладывайте.

– Джеймс, мерканцы настолько похожи на людей, что у нас с ними может быть общее потомство, – объявил Маккой, – как и с вулканцами.

– Так я и думал, – отметил Спок.

– Какие логические посылки привели вас к такому выводу? – поинтересовался Маккой.

– Боунз, не отвлекайтесь. Если мы настолько биологически близки к мерканцам, то есть ли у вас данные, которые бы указывали на основные унаследованные черты? – спросил Кирк. – Другими словами, возможно ли по анализу крови определить их происхождение?

– Пока по компонентам крови мне не удается получить ответы на все вопросы, – продолжал врач. – Делин согласилась на проведение биопсии и прошла полное медицинское обследование, включая сканирование внутренних органов. Обнаружилось значительное сходство с набором генетических особенностей вулканцев, несмотря на кажущееся внешнее отличие молекул ДНК. Уже во время пребывания на Меркане я почувствовал, что у них больше общего с вулканцами, чем с людьми, хотя и существует едва уловимая разница в генетической и внутренней структуре. Поэтому корни мерканцев не на Земле. В галактической гуманоидной матричной схеме они, вероятно, заняли бы положение между вулканцами и людьми, но ближе к вулкано-ромуланской группе, и ясно одно: придётся многое пересмотреть в ксеноантропологии. Джеймс, итоги наблюдений как обескуражили, так и взволновали меня. Приношу свои извинения, Спок, но мерканцы, скорее всего, являются очеловеченными вулканцами.

Старший офицер кивал головой.

– Спок, ваше собственное происхождение, наверное, помогло вам сделать какое-то умозаключение, которое ни мне, ни Маккою не приходило в голову?

– Во всяком случае, капитан, в первый же момент появления на Меркане я заподозрил принадлежность его обитателей к человеческо-вулканской ветви, и беседа с проктором Леносом подтвердила мои предположения, – объяснил Спок. Замолчав на несколько секунд, он добавил:

– У меня появилось чувство… я сумел постичь… совершить… Простите, но у вас нет такого понятия, а, следовательно, и выражения, способного передать мою мысль, и существующее в вулканском языке слово нельзя передать с помощью ваших речевых механизмов… Оно похоже по значению на «слияние душ», но ближе всего по смыслу к «прикосновению душ»… хотя тоже не совсем точно.

– Эмпатия, сочувствие? – подсказал Маккой.

– Что-то вроде того, доктор. Под влиянием этого фактора у меня и возникло предположение об их принадлежности к вулкано-ромуланской гуманоидной группе.

– Хорошо, – сказал Кирк, шагая взад и вперёд по своей тесной каюте, – теперь начинает вырисовываться план дальнейших действий. Нужно попытаться устроить переговоры. В состав нашей делегации кроме меня войдут Спок, Маккой и… – капитан задумался, – лейтенант Монтгомери Скотт. В первую очередь надо поговорить с находящимися на борту Техниками, затем – с Леносом и тремя прокторами, которых он выберет из своего отряда. Спок, хотелось, чтобы вы с доктором Маккоем предварительно установили контакт с проктором Леносом и его подчинёнными. Проведите их по «Энтерпрайзу» и в доступной форме постарайтесь растолковать все непонятные им вещи. В частности, Спок, покажите и объясните принцип устройства нашего оружия и транспортатора.

– Ясно, сэр.

– По моему мнению, переговоры на «Энтерпрайзе» между нами и четырьмя Техниками, а также прокторами необходимо проводить… отдельно.

– Джеймс, вам это, наверное, помогает думать, но ходьба взад и вперёд в тесноте не только неудобна, – прервал его Маккой, – но она указывает мне на то, что ваши нервы как натянутая струна. И я, врач, настаиваю, чтобы вы и Скотти сегодня же отправились в спортзал и провели там получасовую разминку.

Кирк остановился.

– Слушаюсь, доктор, – коротко сказал капитан бортовому врачу, единственному человеку на корабле, который мог отдавать ему приказы и делать замечания, касающиеся его физического и душевного здоровья. – Всё верно. Мне в самом деле это необходимо.

– Так же, как и Скотти, – добавил Маккой.

Кирк указал пальцем на доктора.

– Но, Боунз, по окончании предварительных переговоров вам, как члену десантного отряда, придётся вместе с нами вернуться в Селербитан для встречи со Стражами.

– Почему снова выбрали меня? – допытывался Маккой. – Я не хочу, чтобы этот чертов транспортатор опять перетряхивал мои бедные внутренности!

– Потому что на сей раз мы спускаемся вниз с твёрдым намерением заставить Стражей сесть за стол переговоров; и теперь, в случае необходимости, я без колебания прибегну к силовому воздействию, – решительно заявил Кирк. – И если Стражи будут продолжать упрямиться и повторять свои догмы, начнется огненный фейерверк залпов с «Энтерпрайза», а затем и подключится десантный отряд. Но поскольку любой из нас рискует получить пулевое ранение, хотя вряд ли когда-либо эти мерканские мушкеты попадали в цель, то нам понадобится тогда помощь нашего замечательного доктора.

Глава 12

Переговоры с мерканцами Кирк решил провести не в том помещении, где обычно проходили совещания, а в специально оборудованном конференц-зале на палубе II в верхнем отсеке корабля, и тому была веская причина: в стандартном салоне имелись два смотровых иллюминатора, через которые открывался вид на планету Меркан, медленно плывущую навстречу движущемуся по орбите звездолёту – с одной стороны, и на мерцающий свет далеких галактических созвездий Ориона и Стрельца или диск Мерканиада – с другой. Даже он сам ощутил психологическое воздействие, когда вошёл сюда в первый раз, намереваясь проверить пригодность зала для предстоящего заседания с Техниками.

Кирк привык к жизни в замкнутом пространстве, к чему приходилось адаптироваться каждому, кто отправлялся в длительные межзвёздные путешествия. Служба на борту корабля подразумевала постоянное пребывание в закрытой искусственной среде, а панораму окружающей их Вселенной время от времени воспроизводили экраны. Обязанности капитана нечасто позволяли ему подниматься на палубы, предназначенные для отдыха, где встроенные иллюминаторы позволяли членам экипажа обозревать мир за пределами «Энтерпрайза». Поэтому визуальные впечатления от реального образа Меркана и полосы переливающихся отблесков от галактических созвездий оказались для Кирка достаточно сильными.

Он вышел из турболифта, приблизился к иллюминатору и долго стоял, не отрывая взгляда от испещрённой синими, белыми, зелёными и коричневыми пятнами поверхности планеты. Повернувшись, Кирк обнаружил стоявшего рядом Скотти.

– Капитан, – в порыве нахлынувших на него чувств, сбиваясь на гэльский акцент, необычно мягко произнёс инженер-механик, – вдали от дома, на другом конце Галактики нужно иногда остановиться, чтобы ощутить запах цветов.

Если царящая здесь атмосфера повлияла даже на лейтенанта Монтгомери Скотти, испытывавшего удовольствие лишь от инженерных чертежей и инструкций по эксплуатации механизмов, то, подумал Кирк, место для проведения беседы с мерканцами выбрано правильно…

Только бы удалось уговорить Поллара и приближённых к нему Стражей подняться сюда по доброй воле, без применения силы!

Сомнения больше не мучили Кирка; в случае необходимости он заставит их принять его условия. Если же Стражи поведут себя словно упрямые дети, то ему ничего не останется, как от угроз перейти к действиям.

Предугадать реакцию Техников на предложение Кирка не составляло труда, но то, какую позицию займут Ленос и прокторы, едва ли можно было узнать заранее. Однако капитан недооценивал психологический фактор.

Когда Таллан, Делин, Отол и Орэн, выйдя из турболифта, оказались в салоне палубы II, все четверо застыли в изумлении при виде Вселенной, открывшейся их взору через стекла обоих иллюминаторов.

Кирк подошел к Таллану, чтобы поприветствовать его, но тот молчал, потрясённый зрелищем. Пожилой мерканец переводил взгляд с одного смотрового иллюминатора на другой, стараясь соотнести увиденное с собственными представлениями.

– Добро пожаловать, Таллан. Вот ваше «Обиталище жизни», – сказал ему Кирк, указывая на Меркан, величественно проплывающий внизу.

Несмотря на довольно продолжительный период общения с мерканцами, никто из людей на борту корабля не научился разговаривать на их языке и поэтому по-прежнему использовались переводные устройства. Все уже привыкли к ним и обращали на них внимание лишь в тех случаях, когда «переводчикам» не удавалось найти нужный эквивалент и они, запинаясь, начинали перебирать несколько вариантов.

Та же ситуация повторилась с переводчиком Кирка, безуспешно пытавшимся передать эмоциональную и, по-видимому, религиозную по смыслу фразу Таллана. Но тон голоса мерканца выдавал его внутреннее напряжение. Наконец он взял себя в руки и обратился к капитану корабля:

– Всю свою сознательную жизнь я стремился найти подтверждение тому, что жизнь во Вселенной не ограничивается одним Мерканом… Меня очень взволновало посещение «Энтерпрайза», но это, скорее, напоминало работу в Укрытиях, где нет окон. И впечатление от воспроизводимых изображений на ваших экранах нельзя сравнить с тем чувством, которое охватило меня сейчас. Мои теоретические выводы оказались правильными… но мне нелегко сразу осознать их реальность.

Кирк точно рассчитал время проведения встречи. Пока мерканцы стояли, ошеломленные зрелищем, раскаленный добела диск Мерканиада коснулся изогнутого горизонта Меркана, скользнул за планетный нимб, окрасив атмосферу косыми лучами света, и затем исчез. Постепенно стали проявляться сверкающие полосы созвездий Ориона и Стрельца, разгораясь всё ярче и ярче. Мерканцы впервые увидели их во всём блеске и великолепии, поскольку находились за пределами атмосферной оболочки, рассеивающей свет.

– Таллан, почему вы нам не говорили раньше об этой красоте? – спросила Делин.

– Но ведь невозможно правдиво описать то, чего ты сам не пережил…

Отол стоял у иллюминатора, расположенного у правого борта, и смотрел на галактические созвездия.

– Мы пришли оттуда. Кирк, там действительно находится бесчисленное количество солнц, подобно Мерканиаду?

– И отдельные из них в сотни раз больше, чем Мерканиад, – отметил капитан корабля.

Таллан покачал головой и указал на трёх юных мерканцев.

– Они быстрее меня адаптируются к новым реалиям, хотя мои воззрения сложились прежде, чем эти молодые люди появились на свет.

– Уважаемые гости Объединенной Федерации планет, – произнёс Кирк, а его «переводчик» старательно преобразовал официальное обращение, построенное в соответствии с нормами федеральной дипломатии, в высокопарное по стилю, церемонное приветствие на мерканском языке. – Присаживайтесь, пожалуйста, и приступим к обсуждению наших вопросов. Я попросил мистера Спока, мистера Скотти и доктора Маккоя присоединиться ко мне, чтобы моя и ваша делегации были равными по составу участников и значимости. Старшина Джэнис Рэнд, не принимая непосредственного участия в переговорах, будет вести запись беседы, и в дальнейшем, если возникнет необходимость вернуться к тем или иным материалам, обе группы смогут воспользоваться протоколами. Приемлемы ли для вас предложенные условия?

Кирк преднамеренно отказался от обычного при проведении совещания круглого стола, поскольку за всё время пребывания на планете он ни разу не видел мерканцев, сидящих за столом. Такая же ситуация наблюдалась, когда их допрашивал Поллар и другие Стражи. Кирк знал, почему… Все и тогда, и сейчас были вооружены… включая четырёх офицеров Звёздного Флота и старшину Рэнд, у каждого из которых имелся при себе ручной фазер типа II. Кроме того, Кирк носил и мерканское оружие, купленное для него Орэном в Селербитане. Граждане, соблюдавшие здешний дуэльный кодекс, не могли позволить, чтобы висевшие на поясе пистолеты скрывал стоящий перед ними стол. Только Джэнис Рэнд сидела за небольшой конторкой на кормовой части палубы. Кирк не позволил бы класть оружие на стол, и он не ошибался, считая кобуру единственно допустимым местом его хранения, за исключением тех случаев, когда оно выполняло свою социальную функцию.

– Не желаете ли легкий ужин? – спросил Кирк после того, как все устроились в своих креслах, расставленных полукругом с тем, чтобы собеседники могли хорошо видеть друг друга. Таллан отверг предложение:

– Полагаю, вы пригласили нас для обсуждения новой ситуации на планете, возникшей в результате вашего появления на ней и последующей стабилизации Мерканиада.

– Частично, – ответил Кирк.

– Не уверен, что мы вчетвером имеем право выступать от имени всех Техников в решении вопросов, касающихся будущего развития событий на Меркане, – подчеркнул Таллан.

– Если вам будет угодно, можете вернуться назад, в вашу организацию, и обговорить детали с советом Старейшин, – заявил Кирк, готовый предоставить такие же возможности каждой из трёх групп, но лишь в сопровождении специально подобранного отряда с «Энтерпрайза». – Это нам будет несложно организовать. Но в настоящий момент мы рассматриваем вас как временных представителей группы «Техник». Позднее, здесь же, в равных условиях пройдет беседа с глазу на глаз с представителями Проктората и Стражей. И, наконец, в этом же зале состоится объединенное совещание трёх делегаций, на котором вам предстоит придти к соглашению о политическом устройстве на Меркане, и на котором от нас, как от лиц, выражающих интересы Объединённой Федерацией Планет, поступит предложение о вступлении вашего сообщества в состав Федерации.

– И вы намереваетесь собрать здесь вместе три мерканские группировки?

– Именно так. И мы не станем выступать на чьей-либо стороне в ходе проводимой дискуссии.

– Так вы не окажете поддержку Техникам в вопросах установления нового порядка на планете? – недоверчиво спросил Отол.

– У нас другая родина, и ваши собственные проблемы должны решаться только вами самими, – объяснил Кирк. – По нашим законам нам запрещается вмешиваться во внутренние дела людей иной планеты.

– Но… – начал Отол.

– Но, – прервал его Кирк, – мы можем помочь, показав вам, прокторам и Стражам, как, преодолевая трения совместного проживания, сосуществуют разные сообщества во множестве миров. И это одна из причин, побудивших нас побеседовать с вами. Содержание разговора со Стражами и прокторами будет таким же. Но то, как мы сумеем всё организовать, зависит от вашего ответа на вопрос:

«Верите ли вы, что наш корабль прилетел с полосы Ночного Сияния? – Кирк указал на мерцающие за стеклом иллюминатора спиральные галактические созвездия. – И в то, что есть и другие «Обиталища жизни», подобные вашему?»

– Да, – без тени сомнения одновременно ответили четверо Техников.

– Хорошо. Задача упрощается, – сказал Кирк. – Каждый из нас поработал с библиотекой компьютера, пытаясь составить визуальный образ Вселенной в том виде, в каком она нам представляется, сопроводив это кратким описанием жизни на отдельных планетах Федерации, стараясь сделать его разносторонним и уделяя внимание той области, в которой мы, как специалисты, наиболее сведущи. Я расскажу о Федерации и её истории. Мистер Спок даст общую картину уровня научных знаний. Доктор Маккой раскроет тему медицинских технологий и многообразия форм жизни. И мистер Скотт будет говорить о технике, инженерных разработках и звездном корабле «Энтерпрайз». Чтобы беседа проходила гармонично, мы, в свою очередь, ожидаем от вас такого же рассказа о себе, о Меркане, о Техниках и о ваших достижениях в различных сферах. Предпринимая те или иные шаги, необходимо учитывать интересы друг друга, и если участники переговоров хотят в итоге заключить соглашение, начать нужно с взаимного обмена информацией. Не возражаете?

Таллан посмотрел вниз, на погружённую в мрак ночи поверхность планеты, затем вверх, на проступающие сквозь тёмную бездну космоса переливы света, исходящего от далеких галактических созвездий.

– Я не ожидал, что вы, владея оружием, намного превосходящим по мощности наше, не воспользуетесь своим преимуществом и предложите нам равные условия. В истории Меркана есть немало примеров, когда в конфликтах и войнах побеждал сильнейший, но с момента принятия Кодекса все споры были низведены до уровня межличностных отношений. Джеймс Кирк, ваши поступки, как члена Федерации, превзошли наши самые смелые предположения.

– Таллан, мы представляем лицо Федерации, но давайте лучше взглянем на всю Вселенную…

* * *

Дневник капитана. Звездная дата 5079.3:

«Встреча, план которой разрабатывался мистером Споком, доктором Маккоем, мистером Скоттом и мной, может дать неплохие результаты. Беседа с четырьмя мерканскими Техниками воодушевила меня… но не следует забывать, что из трёх групп с данной делегацией иметь дело проще всего. Техники облегчают стоящую предо мной задачу, хотя вначале они выступали против представления Стражам равных возможностей и видного общественного положения в новой государственной структуре, считая, что Стражи, не справившись со своей ролью жрецов полурелигии, должны уйти со сцены и передать скипетр власти Техникам. Но Галлону и его соратникам необходимо обдумать и взвесить полученную во время совещания информацию, хотя их трудно обвинить в легкомыслии. Каждый из них, не теряя ни минуты, собирал для себя материал для дальнейшего изучения, пользуясь при записи шрифтом, напоминающим арабские знаки.

Таллан хочет вернуться назад, но, по-моему, его стоит отпустить лишь после нашей встречи со Стражами; именно с ними переговорный процесс будет протекать особенно тяжело.

Я стараюсь не входить в образ конкистадора и не прибегаю к насильственным действиям. Обитатели планеты должны сами уладить имеющиеся разногласия. Никто из находящихся на корабле членов экипажа не знает достаточно хорошо мерканскую цивилизацию, чтобы настаивать на установлении того или иного общественного порядка, который бы оказался устойчивым и предотвратил развязывание гражданской войны. Единственное, что я могу себе позволить, так это кропотливо, шаг за шагом вырабатывать у них готовность пойти на компромисс и заключить соглашение. Все совещание нужно провести на борту «Энтерпрайза», где развенчанная клика упрямцев не сможет с негодованием покинуть зал заседаний и своими последующими поступками спровоцировать народ на начало гражданской войны. И мне надо любыми средствами пресечь подобные действия. Я обязан справиться с поставленной задачей, иначе командование Звёздного Флота не скоро получит отчет о проделанной работе.»

* * *

Капитан «Энтерпрайза» не встретил Леноса и троих его прокторов на палубе II, как группу Техников. Он вместе со Споком, Скотти и Маккоем посетил их в отдельных каютах, где они содержались под стражей.

По существу, Кирк не хотел иметь дело с главой полувоенного формирования Меркана, но приходилось следовать протоколу. Поэтому было решено, что прокторы в сопровождении федеральной делегации пройдут на палубу II по заранее спланированному маршруту, на котором будут стоять, стараясь не привлекать к себе внимания, сотрудники охранного подразделения… с фазерами в режиме оглушения электрошоком.

Представители Федерации оделись полностью по форме; Кирк и Скотти кроме фазеров держали в кобуре мерканское оружие, а Скотти ещё перекинул через плечо портупею и закрепил её на поясе.

– Проктор Ленос, – произнес Кирк, открывая дверь в его каюту, – вы окажете нам честь, если вместе с выбранными по вашему усмотрению тремя прокторами последуете за нами туда, где мы сможем провести переговоры о будущем Меркана, и где наши делегации, являясь равноправными участниками, добровольно обменяются информацией. На время беседы вам будет возвращено оружие. Поскольку наши законы не соответствуют вашему Кодексу, я должен сделать заявление: мы не станем выступать с позиции силы и оказывать давление на группу прокторов. Вы согласны на данные условия?

Кирк протянул Главному проктору длинноствольный пистолет, подавая его рукоятью вперед.

Ленос внимательно оглядел федеральную делегацию, отметив про себя, что все её члены были вооружены, а двое из вошедших кроме того странного, но мощного оружия, держали при себе ещё и обычное мерканское. Они надели другие кители – парадные, на которых имелось больше знаков отличия и, видимо, предназначенные для особо торжественных случаев, например, для совещания с такими высокопоставленными особами, как он.

Ленос встал, достал свой бронированный шлем и водрузил его на голову, затем взял предложенное Кирком оружие.

– Согласен. Предпочитаю вести переговоры и обмениваться информацией, нежели сидеть тут без дела. Нам многое надо обсудить и мне многое надо узнать.

– Вам станет известно гораздо больше, чем вы предполагаете, Главный проктор, – ответил ему Кирк.

По коридорам и переходным трапам «Энтерпрайза», направляясь к турболифту, проследовала необычная процессия – колонной по двое, а именно: проктор в сопровождении члена федеральной делегации. Служба безопасности в поле зрения не попадалась.

Двери турболифта бесшумно распахнулись на палубе II. Кирк с Леносом первыми вошли в помещение, подготовленное для переговоров. Главный проктор, сделав десять шагов вглубь зала, остановился, как вкопанный. К счастью, расстояние до него оказалось достаточным, чтобы остальные смогли освободить турболифт.

Лучи Мерканиада заливали золотистым светом просторную комнату, и для ослабления чрезвычайной яркости стекла иллюминаторов поляризовали.

Прильнув к смотровым иллюминаторам, прокторы увидели внизу остров Селербитан, проплывавший перед их взором по мере того, как корабль двигался по орбите. Сомнений в том, что там был именно Селербитан, не возникло бы ни у одного мерканца, пользующегося транспортаторами, поскольку он хорошо знал географическую карту планеты благодаря Справочнику трэвелера. Дабы произвести на проктора максимальное впечатление, Кирк с товарищами при составлении плана каждой встречи учли мельчайшие детали, и эта не являлась исключением.

Воздействие превзошло их ожидания.

Проктор Ленос медленно снял с головы шлем, еле слышно бормоча про себя какие-то слова, которые переводные устройства не сумели уловить. Выпущенный из рук шлем внезапно с грохотом упал на палубу, а Проктората застыл в оцепенении, глядя остановившимся взглядом через стекла иллюминаторов на свою родную планету.

Спок, стоявший за его спиной, почувствовал, что произошло с Леносом.

– Сильнейшая психотравма, – обеспокоенно заметил старший офицер-вулканец и, зайдя спереди, посмотрел на Главного проктора.

Быстро подошел Маккой и сказал:

– У него вот-вот может наступить кататония, Спок.

Спок кивнул и, закрыв глаза, провел своей правой рукой по лицу Леноса, причем на его собственном лице отразилось внутреннее напряжение.

– Спок, нет! Вы ещё никогда не проводили внушение мерканцам! – запротестовал Кирк. – Они слишком близки вам, чтобы у вас получилось…

– Капитан, он должен попробовать, – ответил Маккой, в то время как Спок полностью сосредоточился на Леносе. – Наш мерканец находится в состоянии травматического психошока. Увиденное – не укладывается в его сознании, потому что этому препятствует полученное в Прокторате образование. Спок попытается упорядочить мысли Леноса… иначе никакие переговоры не состоятся.

Спок издал тихий звук, похожий на стон, и стал бормотать непонятные фразы то на вулканском, то на мерканском языках. Наконец он со вздохом произнес:

– Да… да… Не всё ложь… И это только часть действительности… «Обиталище жизни» существует… Вы существуете… Это реальность…

Спок шумно выдохнул, открыл глаза и убрал руку со лба Леноса. Тот приподнял веки и взглянул на вулканца.

– Вы мне очень помогли, и я вас не забуду.

Спок повернул голову к Кирку и пояснил:

– Ответ, достойный проктора.

Остальные прокторы не испытали такого стресса, как Ленос, чего и следовало ожидать от человека, всю жизнь подчинявшегося суровой дисциплине и проявлявшего непреклонность убеждений – качества, благодаря которым он смог подняться на самую высокую ступеньку полувоенной организации. Однако Маккой и Спок разговаривали мягко и с ними, но скорее для того, чтобы не возникало дополнительных проблем и не было нужды в проведении такой же терапии, какую ранее оказали Леносу.

Когда все восемь участников переговоров заняли свои места, Кирк решил проводить беседу не так, как в предыдущий раз – в виде научной конференции, но в ином ключе – как разговор лиц, имеющих отношение к военному ремеслу, благо он был капитаном межзвёздного корабля.

– Наша встреча, – начал Кирк, – должна убедить вас в правоте моих слов о том, что мы не с вашей планеты и прилетели сюда с полосы Ночного Сияния.

– Джеймс Кирк, – старательно скрывая волнение, сказал проктор Ленос, но глаза выдавали его состояние, – я тогда не мог поверить вам, так как ваши заявления никоим образом не вписывались в мою систему знаний о мире. Теперь я вижу, что Меркан – с одной стороны, а Мерканиад – с другой, и мы, оказывается, не на поверхности планеты, тут сомнений больше не возникает; придется поверить в реальное существование тех вещей, о которых вы говорили раньше, хотя они и противоречат моим прежним представлениям.

– Главный проктор, – таким же ровным голосом ответил Кирк, – мы не добиваемся того, чтобы мерканцы меняли свои убеждения и отказывались от Кодекса. Просто его нужно будет обогатить новыми сведениями о Вселенной… но основы Кодекса останутся прежними.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12