Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Небесный Хит-Парад

Автор: Ингрид Чарльз
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Песчаные войны
Аннотация:

В огромной вселенной живут тысячи мыслящих существ, совсем не похожих на человека. Это и разумные жуки, убивающие всю природу вокруг себя, и змееподобные существа, и неизвестные гиганты, то там, то тут обнаруживающие свое присутствие. Не все эти существа дружественны человеку. Герои остросюжетных романов Чарльза Ингрида – люди, мужественные защитники человечества в неизведанных глубинах космоса.

  • Читать книгу на сайте (327 Кб)
  •  

     

     

Небесный Хит-Парад, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (126 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (132 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (124 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (152 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Лисенок комментирует книгу «Шифр "Х"» (Хмелевская Иоанна):

    Прекрасная книга! Замечательное настроение гарантированно!

    вася комментирует книгу «Одноэтажная Америка» (Ильф Илья):

    а ты то где живёшь,"юрий",в пиндостане?

    Виктор комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Спасибо за книгу! Очень приятно,что есть такой сайт!

    Владимир комментирует книгу «Писатель и самоубийство» (Акунин Борис):

    Меня это очень интересует. samorodov_v1@list.ru

    Ирина комментирует книгу «Брошенная в бездну» (Орхан Кемаль):

    Книга потрясает до глубины души. И заставляет задуматься что на самом деле на этом свете мы нужны только самим себе... и свое будущее отвечаем сами, нельзя просто плыть по течению..

    машка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    где скачать НОЧНЫЕ ШОРОХИ вроде вышли в сентябре а найти нигде не могу!!! заранее спасибо

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Наня комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Складывается впечатление что автор Преображенский прошелся "по верхушкам". Тратить на эту книгу время я не буду, так же не рекомендую и вам.


    Информация для правообладателей