Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Четыре Любови (сборник)

Автор: Григорий Ряжский
Жанр:
Аннотация:

Четыре самые важные женщины в жизни мужчины. И каждая из них носит одно и то же говорящее имя – Любовь. Мать, обе жены и приемная дочь, Люба-младшая. Все они оставили в душе Левы неизгладимый след. И что бы ни происходило, какие бы шторма ни трепали семейный корабль, Лев Ильич твердо знает, что главное в жизни – это любовь.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Димон комментирует книгу «Сыщик и вор – братья навек» (Колычев Владимир):

Когда фильму по книжке сымете?

lidiya комментирует книгу «Абсолютная защита (Сборник)» (Карышев Валерий):

познакомлюсь с новым, для меня, автором

Галина комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

спасибо огромное!я очень люблю читать, но времени нет сходить в библитеку. очень хороший и нужный сайт. еще раз спасибо!

Игорь комментирует книгу «Операция “Зомби”» (Самаров Сергей):

Пишите ещё. В таком стиле. Уважаю.

ольга комментирует книгу «Последняя ночь колдуна» (Лана Синявская):

книга не стоит прочтения, написано безграмотно и неинтересно, это моя первая и последняя книга этой писательницы.

вадим комментирует книгу «Тайна простуженного дракона» (Вест Ник):

книги из серии альфред хичкок и три сыщика очень интересные.Читайте.Вы любители тайн и приключений ?Тогда эти книги для вас.

Krissstall7171 комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Да-ааа... сказать, в каком я шоке была от книги - это ничего не сказать... давилась и плевалась, но так и не смогла осилить и до середины...

Kaputishka комментирует книгу «Таня Гроттер и птица титанов» (Дмитрий Емец):

Лучше не читайте, ужасно. Это писал не Емец.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей