Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Речь о пользе и важности компаний и сообществ

Автор: Дмитрий Потапович Шелехов
Жанр:
Аннотация:

Полный вариант заголовка: «Речь о пользе и важности компаний и сообществ для успехов и развития народной промышленности, по случаю высочайшего утверждения Устава С.-Петербургской земледельческой компании и принятия государем акций, произнесенная в собрании учредителей Компании мая 2 дня 1828 года производителем дел оной, тверским помещиком, полковником и кавалером Шелеховых [! №], кандидатом физико-математических наук Московского университета».

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Пепелица комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Хочу поправить не Огнегрив, а Огнезвёзд

Владимир комментирует книгу «Аппаратные средства персональных компьютеров. Самоучитель» (Валентин Соломенчук):

Да вы, что, смеётесь?! "Купить и скачать книгу" за сот три рубля! А книга дветысячи второго года, устаревшая ровно десять раз. Так, как книга Соломенчуков "Аппаратные средства ПК" выходит каждый год, с учетом происшедших за последний год изменений в этой области. Изменений же за год происходит очень много. Через два года практически все железо полностью морально устаревает.

Олёна комментирует книгу «Солнце полуночи» (Майер Стефани):

Это не следующая часть, это первая часть, но рассказанная от лица Эдварда. Я бы рекомендовала читать одновременно с первой частью

леночка комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

а нам в 5 классе задают это читать!

юрий комментирует книгу «Защитник Отечества» (Корчевский Юрий):

ты её читал аааааааа???????

Наталья комментирует книгу «Стерва» (Коллинз Джеки):

Анютке. Лучше бы Вы не писали никаких комментариев! Это ж просто кошмар какой-то! Не позорьтесь! Купите учебник русского языка и сборник диктантов, учите правила и пишите диктанты! Это единственное и самое лучшее, что Вам можно посоветовать!

demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


Информация для правообладателей