Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (ТИ)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

  Хозяйство. Ведущая отрасль экономики — сельское хозяйство. Свыше 60% его валовой продукции даёт земледелие. В долинах рек и на горных склонах — посевы голозёрного ячменя, овса, гороха, гречихи, на Ю.-В. — пшеницы и риса. Выращивают картофель, репу, брюкву, лук, яблоню, грушу. Отгонное скотоводство (яки, овцы, козы, лошади, ослы, мулы); важнейшая животноводческая продукция — овечья шерсть. В земледельческих хозяйствах разводят свиней и коров....

  • Читать книгу на сайте (583 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (ТИ), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (3,00 Мб)
  • Скачать книгу в DOC (247 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (235 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (3,00 Мб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алина комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    Емец ваще классный)))А его книги это как маленький мир в волшебство)))

    Жахонгир комментирует книгу «Магия бессмертия» (Сервест Бурислав):

    Замечательные книги с помощью которых я раскрыл свои некоторые способности лучший учитель

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!

    Евгений комментирует книгу «Практические советы по похудению» (Суняева Руслана):

    Готов бесплатно рассказать как сбросил 15кг за 2 месяца. nashtricotag@mail.ru

    алена комментирует книгу «Околдованная» (Сандему Маргит):

    я сагу о людях льда дважды прочла, книги супер!

    динкО комментирует книгу «Илья Муромец» (Нечаев Александр Николаевич):

    Люблю этот сайт, первый для школы

    Петр комментирует книгу «Как мой друг ходил в баню» (Борисов Олег):

    Ознакомительный фрагмент просто ни о чем. Что можно понять по одному абзацу?

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


    Информация для правообладателей