Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (СЧ)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

  В условиях развитого товарного производства стоимость товаров находит своё денежное выражение не непосредственно в потребительской стоимости всеобщего эквивалента (золота), а в идеальных денежных единицах — в С. д., за которыми скрывается определённое количество валютного металла. «Деньги как мера стоимости,— писал К. Маркс,— выражены не в весовых долях драгоценного металла, а в счетных деньгах, произвольных названиях соответствующих частей некоторого определенного количества денежной субстанции» (Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 46, ч. 2, с. 304—05). Маркс критиковал трактовки категории С. д. буржуазных экономистов, отрицавших внутреннюю связь С. д. с реальным денежным материалом, отождествлявших их с физическими масштабами веса и длины (см. там же, т. 13, с. 63—67)....

  • Читать книгу на сайте (56 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (СЧ), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (152 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (1 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (1 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (141 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    николай комментирует книгу «Писатель и самоубийство» (Акунин Борис):

    Перед суицидом ПРОЧИТАЙ (выход). Друг, если веришь в написанное ниже - обратись ко мне. Вместо твоей смерти её приму (пообщаюсь с ней) я, схожу (своим путём) туда куда немногим разрешено входить, вернусь и принесу тебе ответ от Всевышнего ЧТО тебе делать в твоей сложной ситуации (либо проблеме, вопросе). Схожу туда также как ходил туда 40 дней Иисус, Моисей и Илия (см.Библию), но ты сам не вздумай. Это действительно НЕ трудно для меня, т.к. есть практика. Важнее всего твоя Жизнь. Иначе в аду все твои прошедшие в жизни беды, горе и боль покажутся тебе просто круизом. Не оставляй чадо своё сиротой, а жену вдовой. Знай друг, что выход ЕСТЬ и не через суицид. Пиши: николай

    Tiana комментирует книгу «Спящий в песках» (Холланд Том):

    Жаль, что нельзя прослушать аудиозапись!!!

    виктория комментирует книгу «Джельсомино в Стране Лгунов» (Родари Джанни):

    Хотелось бы мне прочитать эту книгу в классе но вот родители не разрешают взять в школу ноутбук apple но еще немного хочется похвастаться а в магазине или в библиотеке мы не нашли книгу /

    Горыныч комментирует книгу «Внешняя угроза» (Фомичев Алексей Сергеевич):

    прочитал обе книги (в прошлом году), в этом нашел в электронном варианте - скачаю, прочту еще раз - советую почитать

    Мари комментирует книгу «Осколки чести» (Буджолд Лоис):

    просто Великолепие... Читается взахлеб) Рекомендую изредка читать произведения Шекспира.

    Александр комментирует книгу «Обет молчания» (Ильин Андрей):

    Являюсь поклонником творчества Андрея Ильина еще с начала девяностых! Настолько нетривиально написано, легко читается! Книгу прочитывал за пару вечеров, собрал почти все его книги, различных изданий, перечитываю периодически. Очень интересные сюжеты, юмор и ирония в таком жанре довольно редки, но у него настолько всё уместно и естественно, что герои как бы оживают и предстают перед читателем многогранными, живыми личностями! А по книге "Киллер из шкафа" думаю получился бы очень интересный фильм или сериал!

    Александр комментирует книгу «Забавные истории / Amusing Stories (+MP3)» (О. Генри):

    Книга отличная. Читается легко, рассказы очень интересные. Можно не только насладиться произведениями и поднять настроение, а ещё и повысить уровень знания английского языка благодаря заданиям, словарю и аудио версии на CD. Всё замечательно, рекомендую всем, кто хочет интересно и с пользой провести время.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей