Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вой 3 - Эхо

Автор: Бранднер Гэри
Жанр: Детективы
  • Читать книгу на сайте (372 Кб)
  •  

     

     

Вой 3 - Эхо, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (142 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (149 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (140 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (143 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    наталья комментирует книгу «Формула здоровья» (Лободин Владимир):

    владимир тихонович,ваша деятельность заслуживает поклона

    Владюшка комментирует книгу «Бриллиантовые девочки» (Уилсон Жаклин):

    Супер книга!Так захватывает.Правда,смущает пара плохих словечек,но это не так важно.

    Андрей комментирует книгу «Путеводитель по Суйфэньхэ» (Коллектив авторов):

    Мне нужна эта книга, так как я собираюсь посетить этот город, в ближайшем будущем.

    Владимир комментирует книгу «Структурный гороскоп» (Кваша Григорий):

    Спасибо позже прочту

    Оля комментирует книгу «Муравьи» (Вербер Бернард):

    эта книга называется день муравья

    Вячеслав комментирует книгу «Исповедь экономического убийцы» (Перкинс Джон):

    Очень много орфографических ошибок.

    Света комментирует книгу «Дух любви» (дю Морье Дафна):

    Очень понравилась!!!!!!

    раиса комментирует книгу «Леди Макбет Мценского уезда» (Лесков Николай Семёнович):

    прекрасная пьеса мне очень понравилось

    Елена комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Было мощное Государство, построенное нашими предками, с которым все считались.Пришли нувориши все разворовали, ничего не построили, кроме дворцов для себя. А все остальные сидят в дерьме и чирикают. Господа в резиновых калошах уважайте свою историю !!!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей