Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Спасибо!
Без лишних вопросов, регистраций, реклам, денег, SMS и т.п. Практически мгновенно, без нервотрёпок, скачал книгу в различных форматах. Тема книги очень актуальная и по сей день. Лучше не бывает!:-)
Война и мир
Нет на свете писателя выше Льва Толстого.
Рассказывал Расул Гамзатов: первел на аварский "Хаджи-Мурата" (понятно, почему: Хаджи Мурат был дагестанцем). И по вечерам вокруг Гамзатова собирался весь его аул и он читал вслух. Когда закончил, все молчали. Потом загомонили старики и сказали наконец. "Это не мог написать человек. Такое мог написать только Бог!" ( в смысле, Аллах).
Я прочел войну и мир раз 20. И каждый раз - словно впервые, - такие открываются новые глубины.Толстой - единственный в мире писатель, которого можно читать бесконечно и все равно будет мало... Не знаем мы, русские, своего богатства.