Современная электронная библиотека ModernLib.Net

О текущем моменте №9, 2002г.

Автор: СССР Внутренний Предиктор
Жанры: Публицистика,
Политика
Серия: Аналитика 2002г.
Аннотация:

Новое время, наркомания, фашизм, и Идея цивилизационного строительства 1. Что изменилось в объективном течении событий после 11 сентября 2001 г.? 2. Что нового обрёл Запад в результате переосмысления? 3. Ирак и новый политичеcкий сценарий 4. Алгоритм «обезьяньей лапы» 5. Суть фашизма, как такового 6. Наркомания и поиски смысла жизни

  • Читать книгу на сайте (45 Кб)
  •  

     

     

О текущем моменте №9, 2002г., доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (21 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (21 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (20 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (21 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Дмитрий комментирует книгу «Там, где нас нет» (Успенский Михаил Глебович):

    Братцы, советую ВАМ всем прочитать эту книгу! И смысл в ней есть и при всём при этом, очень смешно! Перечитывал 3 раза, не жалею!!!

    Krissstall7171 комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Да-ааа... сказать, в каком я шоке была от книги - это ничего не сказать... давилась и плевалась, но так и не смогла осилить и до середины...

    Дмитрий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    ))) этому псевдоприображенскому просто завидно, что КНИГИ Зеланда так популярны... а халява похоже и есть его конек ))) и ему даже не понятна суть трансерфинга, где принципы далеки от халявы и довольно таки духовны...

    Андрей комментирует книгу «О пользе алкоголизма» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Очень люблю творчество М. А. Булгакова. На сайте встретил много ранее неизвестных мне его произведений. Спасибо администрации сайта, за доставленное удовольствие, прикосновения к творчеству бессмертного гения!

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей