Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Испытание верности

Автор: Мелихов Александр Мотельевич
Жанр: Современная проза
Серия: Сборник «Любовь-убийца»

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Yaeto комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Радуйтесь. Может быть так хоть кто-нибудь узнает о переводчике Ю.Ф. Орехове.

111 комментирует книгу «Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

когда уже русские перестанут внимать тому как разные гусские, а до них немчуры, французы и прч. сейчас ещё и Китайцы (и русские из их прислужников, часто и непонимающих того, будучи заражёнными их культурой) - учат русских [как им говорить]... Вероятно, не раньше чем первые избавятся окончательно от атеизма/демократии(*) в умах своих сограждан, что ли. (*) - и толерантности и прч., кстати не путать со свободой слова, в ч.н.отсутсующей на Западе также как и у нас в [официальной] СМИ и школе, когда что-то не выгодно верхам.

анастасия комментирует книгу «Пропавший герой» (Рик Риордан):

супер книга для тех кто читал остальные(я читала)

Сергей комментирует книгу «ЖД-рассказы» (Быков Дмитрий Львович):

Быков- целое явление в жизни нашей литературы

Пират-ка комментирует книгу «Зимние костры» (Линдсей Джоанна):

Прочитала на одном дыхании в надежде, что Бренна отомстить за смерть родных, ан нет, лубоф назрела и спутала все планы. кстати можно было и без эр***ческих подробностей, а то и не предложишь никому почитать и сам будешь молчать, что читал. При "нечего делать" можно читать.

Елена комментирует книгу «Практические советы по похудению» (Суняева Руслана):

Замечательная книга! Спасибо автору! Спасибо за возможность бесплатно скачать!

И. М. Подгорный комментирует книгу «Из XX в XXI век: История одной жизни» (Владимир Борисович Баранов):

Что это? Реклама или чистосердечное признание?

Камилла комментирует книгу «Будет больно. Мой эротический дневник» (НеРобкая Оксана):

Будет больно-это лучшее, что мне приходилось читать. Я узнала много нового и многое открыла в себе, думаю попробовать...Оксана поймет;)

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей