Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сравнительные этимологические таблицы славянских языков

Автор: Ф.В. Ржига
Жанр:

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

дмитрий комментирует книгу «Сибирская жуть» (Бушков Александр Александрович):

Интересные факты описанны очень фамильярным и дурацким языком, что очень затрудняет процесс захватывающего чтения. Автору хочется дать подзатыльник и сказать -"Хорош выпендриватся. Аверченко из тебя никакой"

юрий комментирует книгу «Вирус тьмы, или Посланник [= Тень Люциферова крыла]» (Головачев Василий):

очень мощная вещь. где-то автор перегибает,но если не ловить блох-советую всем.

лёха комментирует книгу «Приложения к Ревизору» (Гоголь Николай Васильевич):

приедте в херсонскую область брильовка

Алина комментирует книгу «Вознесение (Роксолана, Книга 1)» (Загребельный Павел Архипович):

Люблю читать, но эта книга очень нудная. Роксолана - вечно мрачная,все у нее плохо, бедная Украина без нее загибается, уж за что султан ее полюбил - непонятно - какая-то старуха Изергиль.

кристина комментирует книгу «Черная вдова, или Ученица Аль Капоне» (Марина Крамер):

мне 14 лет и очень нравятся её книги.а ты если ничего не понимаешь лучше заткнись а если не нравится не читай!и не пиши всякую гадость в комментариях!

Оксана комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Читая книгу представляешь себя в этой истории, как наблюдатель со стороны, и все происходит прямо перед глазами, фантазия работает очень и очень. Читаешь и не можешь остановиться. И книга, и фильм замечательные. Я ни одну книгу полностью не читала, как эту. И фильм смотрела с жаждой. Великолепно! Благодарность Булгакову, и режиссеру фильма))) Кто-то в этой книге ничего такого не видит, ну на вкус и цвет товарища... у всех литературные вкусы разные. Кто-то произведение хвалит, кто-то нет. У каждого своя любимая книга и автор.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

даша комментирует книгу «Король Матиуш Первый» (Корчак Януш):

нормальная театральная у нас постановка

Катенька комментирует книгу «Солнце полуночи» (Майер Стефани):

Стефани умничка.Спасибо ей огромное,что она подарила нам этот замечательный,волшебный мир.


Информация для правообладателей