Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хороша была Катюша

Автор: Федорова Мария
Жанр: Сентиментальный роман
Аннотация:

Разбитое корыто в старой двухкомнатной избе-хрущебе - и это плод долгих титанических усилий?.. Неужели сказка о Золушке так никогда и не станет былью? Все принцы оказались самозванцами. Или она что-то не так делала?Глядя на маму-врача и сестру-учительницу, Катерина поняла, как неверны высказывания «любой труд у нас почетен» и «не в деньгах счастье». Выводы сделала соответствующие: жить надо хорошо, богато и весело. Для этого есть два пути: карьера или замужество. Хорошо живут знаменитости, но у нее, у Кати, нет шансов попасть в избранный круг. Зато природа одарила ее весьма щедро - изящная мамина фигурка, папины черные кудри, и дар исключительно личный, ни от кого не унаследованный - сильный характер и склонность к авантюризму…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Вячеслав комментирует книгу «Мертвецы не тоскуют по золоту» (Март Михаил):

Спасибо за предоставленную возможность скачать произведения Михаила Марта.

Тася комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Вот книга,как говорит Тимофей - полный бред. фильм намного интересней книги.

Александр комментирует книгу «Правила подводной охоты» (Янковский Дмитрий Валентинович):

Очень яркая фантазия автора динамичный сюжет, прочел с большим удовольствием

няша комментирует книгу «Триумф Анжелики» (Голон Анн):

спасибо,что есть такой сайт!!!скачала оч много книг!теперь буду читать и наслаждаться=)

Артур Гаолян комментирует книгу «Каноны Конфуция в притчах» (Лю Фаньцзы):

Хотел скачать "Каноны Конфуция в притчах" Написали: "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." Неужели сам Конфуций вам пожаловался?

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Сергій комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Шановні, Павло Загребельний це український письменник, хто не знав)) і Роксолана доречі, написана українською мовою)))


Информация для правообладателей