Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
юрий комментирует книгу «Весна - лето» (Кабаков Александр Абрамович):
огромное спасибо. вы создали лучший сайт. молодцы. большая благодарность за ваш труд. снимаю шляпу
лои ихол и имбел комментирует книгу «Рассказы, сказки, стихи» (Осеева Валентина):
лашпе не лоховое это всё
Александр комментирует книгу «Бремя таланта» (Гумилев Лев Николаевич):
большое спасибо за книги Льва Гумилева ни где нет столько
Алина комментирует книгу «Два брата и золото» (Толстой Лев Николаевич):
Отличная книга,мне очень нравится эта книга.
Мария Волкова комментирует книгу «Органы чувств, эмоции и прилагательные русского языка: Лингво-психологический словарь» (Марина Геннадьевна Колбенева):
Книга очень интересная
карина комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):
Понтий Пилат разваливается на ходу, Воланд тоже, у Маргариты флюс
ололошка комментирует книгу «Черная курица, или Подземные жители» (Погорельский Антоний):
minecraft
ваня комментирует книгу «Чинк» (Сетон-Томпсон Эрнест):
Прикольно
наталья комментирует книгу «Петр Первый» (Толстой Алексей Николаевич):
хорошая книга
ира комментирует книгу «Решаем примеры. 3-4 классы» (Ольга Евгеньевна Васильева):
сам учи русский язык тоже мне
Информация для правообладателей