Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вдовушка в алом

Автор: Берд Николь
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Сага о семье Синклер
Аннотация:

«Алая вдова». Бесценный рубин, принадлежавший некогда британской короне, утраченный и совсем недавно найденный!

Кто рискнет доставить в Англию это сокровище, за которым беспрестанно охотятся сотни авантюристов, воров и убийц?

Только скандально известный своим беспутством и не знающий страха Николас Рамзи, виконт Ричмонд, не однажды выполнявший деликатные поручения английского двора, и прелестная Люси Контрейн — молодая вдова последнего обладателя рубина.

Поначалу они ненавидят друг друга. Но среда бесчисленных опасностей и приключений ненависть постепенно превращается в страстную, всепоглощающую любовь…

  • Читать книгу на сайте (494 Кб)
  •  

     

     

Вдовушка в алом, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (204 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (193 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (182 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (203 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    ваня комментирует книгу «Четвертая высота» (Ильина Елена И.):

    подскажите или скиньте ссылку на аудиокнигу пожалуйста

    Катя комментирует книгу «Дневник юной леди» (Молчанова Ирина):

    Классная книга!Мне очень понравилась!

    незнакомка комментирует книгу «Мечтательница» (Воробей Вера и Марина):

    как его скачать?

    Ольга комментирует книгу «Динка прощается с детством» (Осеева Валентина):

    Великолепная книга! Самая любимая в детстве.

    Мадлен комментирует книгу «Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения» (Гудкайнд Терри):

    Неприятный момент, что всю книгу, точнее всю жизнь Дженнсен придерживалась одной точки зрения, и за минуту всё у неё сложилось так как есть . Развязка в пару страниц не логична. И Оба совсем не раскрыт, такое длительное описание его характера возможностей, свелось к тому. что он застрял в камне. Определённо точно из книги что-то вырезано, она не доработана. Но лучшее впереди должно быть)

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Андрей комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Книга для ценителей. Кто не ценит - пусть лучше молчит.

    алина комментирует книгу «Два брата» (Толстой Лев Николаевич):

    очень поучительная сказка но и учит многих детей быть внимательным


    Информация для правообладателей