Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.
Выше комментариев текст: Муму, доступные форматы: и далее следуют форматы. Выбираешь, какой тебе надо, жмешь: Скачать книгу в DOC, или в другом формате, и скачиваешь. Легко и просто!
Написал он все Верно,но меня коробит такое высокомерное отношение к простым людям.Это-же не отдельный факт,а подразумевается вся РОССИЯ.Чтобы там не было,не Преображенский построил новую РОССИЮ и выиграл войну,а "шариковы".И главное-мы,в основном,не из "графов",а из рода "шариковых".Как это не прискорбно некоторым.