Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Современное состояние русских говоров севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья: фонетические особенности

Автор: Т. Ю. Игнатович
Жанр: Языкознание
Аннотация:

В монографии даётся научное описание фонетической системы современных русских говоров севернорусского происхождения на территории Забайкальского края, рассматривается генезис говоров, факторы формирования, актуализируются современные процессы, трансформирующие говоры, динамика и перспективы изменений. Научные результаты могут быть использованы в дальнейших исследованиях забайкальских русских говоров, а также при разработке лингвогеографической модели диалектного пространства забайкальского региона и создании Диалектологического атласа Восточного Забайкалья. Книга предназначена для научных работников, аспирантов, магистрантов и студентов филологических факультетов высших учебных заведений.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Кропля комментирует книгу «Хоббит, или Туда и обратно (пер. Н. Рахмановой)» (Толкиен Джон Роналд Руэл):

Одна из самых-самых в детской литературе.

влад комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

ещё один писака пытается облагородить бандитскую стезю

123 комментирует книгу «От чужих берегов» (Андрей Круз):

А сказано бесплатно!!!

banderlog комментирует книгу «Двенадцать стульев» (Ильф Илья):

Да - овес нынче дорог

Ольга комментирует книгу «Подросток» (Достоевский Федор Михайлович):

40 лет читаю и каждый раз как заново

Светлана комментирует книгу «Не тяни леопарда за хвост» (Питерс Элизабет):

Приглашаю всех желающих, переводить следущую книгу серии "Последний верблюд умер в полночь" http://notabenoid.com/book/30584

Юлек комментирует книгу «Опасное соседство» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

А в каком году написана эта книга? как вы думаете в начале 90-х или в конце?

Ирина комментирует книгу «Штурм лабиринта» (Платонов Aндрей Платонович):

Спасибо за возможность прочесть хорошую книгу!

Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!


Информация для правообладателей