Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Летний английский. Переходим в 5 класс

Автор: Н. Л. Вакуленко
Жанр: Детская образовательная
Серия: Урок иностранного в школе
Аннотация:

Цель этой книги – повторить летом с ребенком материал по английскому языку, который изучался в 4-м классе в рамках школьной программы. Книгу можно использовать для повторения и тренировки лексического и грамматического материала вне зависимости от учебника, по которому велось обучение в школе. Проверить правильность выполнения заданий можно по ключам, данным в конце книги. Пособие предназначено для младших школьников, изучающих английский язык в школе или дома с родителями или преподавателем.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Непоседа, Мякиш и Нетак» (Чеповецкий Е.):

Читал эту книгу оченнь давно!40 лет назад!но она мне врезалась в память !

alyona комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

сам(а) напиши книгу посмотрим тогда как тебя будут унижать. Он гений, а кто ты такой(ая)? Обидно что на нашей планете есть такие отброски общества. Хоть и не мне судить.

Игорь комментирует книгу «Трудно быть богом» (Стругацкий Борис):

Спасибо за подаренное удовольствие. Читал он-лайн. Не думаю,что экранизация возможна у Эрнста, ну и на "подобных" каналах.

Andrew комментирует книгу «Антироссийская подлость» (Мухин Юрий Игнатьевич):

Хотя бы тем, что несколько лет назад Россия признала столь печальный факт. Может не знали, что советы и наци одновременно окупировали Польшу? Не стоит сразу поверить всему, что написано в книгах. Без обид.

Маша комментирует книгу «Таня Гроттер и полный Тибидохс! Фразочки, цитатки и афоризмы» (Емец Дмитрий):

Я все серии читала, они все без исключения интереснее Гарри Поттера!

Ярослав комментирует книгу «Стеклянное море (книга 3)» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

А писателям что, семью кормить не нужно? Он трудился, потратил время, вы получаете удовольствие. Разве это не стоит вознаграждения? И потом, правообладателем может быть не он лично, а издатель, и Сергей Васильевич просто не подозревает о вашем творческом голоде.

Сергей комментирует книгу «Краткая история города Казани» (К.Ф. Фукс):

Эта тема большая и одним разом её невозможно осилить. Ты всё понимаешь, но ты всё то принимаешь близко к сердцу. У тебя не укладывается в голове, как они могли открыть ворота и как вообще допустили то, что произошло. Они все сами это не могут понять. У тебя разборка проста, все они были мошенники, так сказать нельзя, ты это понимаешь, но ты смотришь в корень, они тоже руководствовались, можно сказать, фантастической любовью к Родине. Тебе это не понятно, но оно так и было. Ты вспомнил ответ одного предателя. Для меня они все предатели. Ясно, что он сам стал путать тебя, и ты ничего не понял. Они все передрались, как ты говоришь, из-за мест у пирога. Это верно и ясно, что лучше не скажешь. Это сказано очень давно и по другому поводу. Ты жалеешь, что не было меня, ты прав. Я утряс бы всё одним разом. Ясно, что это теперь фантазия, мы с тобой всё понимаем…


Информация для правообладателей