Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Клиент бога

Автор: Лем Станислав
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (10 Кб)
  •  

     

     

Клиент бога, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (6 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (7 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (6 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (7 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Сергей комментирует книгу «Удар иглы» (Стальнов Илья):

    Прочитал Демоны космоса,Госпитальер,Черная Армада-книги супер.Рекомендую!Автору РЕСПЕКТ!!!

    Dimon комментирует книгу «Ночи Калигулы. Восхождение к власти» (Звонок-Сантандер Ирина):

    Калигула супер!! Единственный кто достоин почетного места на Олимпе!! Респект автору.

    felix комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

    смешной был дядька. по-другому читается, чем когда в детстве. веселее чтоли. _)

    Т.М. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

    Нужно обладать и мастерством, и нестандартным интеллектом, и Верой не только в Бога, но и в себя, чтобы притчу с ответами на вечные вопросы написать в виде триллера (по сюжету, композиции, характеру персонажей и пр.). Кстати, «видимая» сюжетная линия достаточно примитивна. Встречаются, знакомятся, идут, приходят, сражаются…. Но вашей фантазии, уму и воображению скучно не будет, стоит только задуматься о Губителях и Чужом народе, например. Очень удачно, на мой взгляд, и органично автор связывает (соединяет) (без использования терминов типа фабулы, коллизий, экспозиции и пр.) «земное, временное и небесное, вечностное», рассуждает (не призывает!) об индивидуальном нравственном выборе и непременно индивидуальной ответственности за этот выбор. О невидимом, сакральном - прозрачно, не придумано (как будто сам видел), что, по словам одного из героев, «и почувствовать то сложно, не то чтобы дать словесное определение».

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Лика комментирует книгу «Секрет исчезающей картины» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

    сделайте ещё книжки про Асю и Матильду! Не про стёпку хоооооооочу про нииииииииииииих

    Читатель комментирует книгу «Люди как боги» (Снегов Сергей Александрович):

    Роман Снегова мне очень понравился — молодец он, хоть люди у него даже послабее наших предков — нервные, суматошные, грубые. Но фантазии хоть отбавляй — здорово только ещё пиши. — Из письма И. А. Ефремова В. И. Дмитревскому, 16 июля 1966 года "люди у него даже послабее наших предков — нервные, суматошные, грубые." вот с этим я согласен.И от себя еще добавлю - много болтовни, которая начинает бесить.

    Татьяна комментирует книгу «Жучок и Волчок» (Мурашова Екатерина):

    Лучшая книга Семеновой.

    KonsO комментирует книгу «Иллюзион» (Евгений Гаглоев):

    Очень понравилась книжка. Художественная часть зачетная. С одной стороны, легкая. НЕ напрягает в чтении. С другой стороны, не примитивная. Понимаешь, что не детективчик читаешь. Очень красивые описания. Доходчивая и логичная сюжетная линия. Ну и - просто нравится героиня)) Спортсменка, красавица)))

    настя комментирует книгу «Ольвія» (Валентин Чемерис):

    я очень хочу прочитать эту книгу


    Информация для правообладателей