Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дао Дэ Цзин

Автор: Лао-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Философия
Аннотация:

«Дао-Дэ цзин» — подлинная жемчужина китайской мудрости.

Включены два перевода: подробно откомментированный поэтический перевод Александра Кувшинова с акцентом на образность и «кастанедство», а также поэтико-семантический перевод Юй Кана с раскрытыми «тёмными» местами. 

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Eugene Lao, 18 ноября 2012, 11:21

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

ответить

Михаил, 2 сентября 2014, 08:11

Мне больше нравится перевод: "Книга о Пути и Добродетели". Может не правильно, но звучит красиво

ответить

Михаил, 2 сентября 2014, 08:15

А перевод самой книги мне больше понравился Алексея Маслова. Очень поэтично и красиво. как будто молитву читаешь.

ответить

Густав, 17 января 2016, 23:56

Самый лучший перевод и комментарии Игоря Лисевича, к сожалению не оконченный.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алекс комментирует книгу «Крейсер "Улисс"» (Маклин Алистер):

Более правдивого и трагичного повествования о службе военных моряков я не читал! Читал Пикуля, Соболева, Новикова -Прибоя-это что-то искусственное, придуманное. А здесь-живая боль и правда!Не верится, что этих людей в жизни не было. Я просто потрясён.

Kristina комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Спасибо очень клевый сайт хорошо скачиваются книги а главное быстро

николай комментирует книгу «Стоп! Алкоголь!» (Авторов Коллектив):

пью как перестать

АХМЕД комментирует книгу «Любовь живет три года» (Бегбедер Фредерик):

ПРОСТО НЕТ СЛОВ КЛАСС

Elena комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Не так уж и сложно на украинском читать, медленнее конечно, но возможно

Татьяна комментирует книгу «Аргентинец» (Эльвира Барякина):

Очень понравилось. В книге великолепно переплетаются любовная и историческая линии. Своего рода "Унесенные ветром", но только на русской земле.

Darkleopard комментирует книгу «Возрожденный дракон (Колесо времени - 3)» (Джордан Роберт):

Здесь идет работа по созданию заплатки на перевод http://notabenoid.com/book/14667/

Алена комментирует книгу «Достопримечательности Горного Алтая» (Ольга Полунина):

Полезная информация для тех, кто собирается провести длительный отдых на Алтае, для тех, кто ходит в горы или устраивает походы. Рекомендую.

Rfp комментирует книгу «Глазами клоуна» (Бёлль Генрих):

Спасибо! Так хотелось приобщиться.

Ксения. комментирует книгу «Хуже не будет» (Владимир Колычев):

здоровская книга))) безумно рада что ее прочитала)


Информация для правообладателей