Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Правило перевода

Автор: Комаров Виктор
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (18 Кб)
  •  

     

     

Правило перевода, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (9 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (10 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (8 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (10 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Zonder комментирует книгу «Иное решение» (Семенов Андрей):

    автор - резуноид. историческая часть книги целиком состоит из либероидных мифов и элементарного незнания фактуры. Сюжет нулевой, все предсказуемо и очень, очень тупо.

    Андрей комментирует книгу «Путеводитель по Суйфэньхэ» (Коллектив авторов):

    Мне нужна эта книга, так как я собираюсь посетить этот город, в ближайшем будущем.

    саша комментирует книгу «Мужик, собака и Страшный суд» (Пьецух Вячеслав Алексеевич):

    а чем хороша такая литература? я смысла не понял.пф

    Лев комментирует книгу «Личная танцовщица» (Леатер Стивен):

    Это все правда. Был в Тае.

    Виктория комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    Светлана,3 часть есть! называется "на 50 оттенков свободнее"

    Владимир Шебзухов комментирует книгу «Драконы Пропавшей Звезды» (Уэйс Маргарет):

    НЕЛЁГКИЙ ВЫБОР автор Владимир Шебзухов Иметь маловато, казаться вдруг стало, Сокровищ своих, излучающих свет. Копилось богатство, ни много, ни мало, Полжизни дракона, аж тысячу лет. Но все эти годы, века за веками, Кружил над драконом мечтания дух. Мечтатель ночами, застывши, как камень, Глядел на горящую в небе звезду. Спросил он у старца: «Ну как же в пещеру Далёкую эту звезду затащить? Так ярче сокровищ, я знаю и верю, Сумеет жилище моё осветить!» «К ней тысячу лет всё лететь тебе надо! – Ответил с улыбкою старец ему – А, коль долетишь, и воздастся награда -- Навеки забудешь пещерную тьму!» Дракон произнёс: «Хоть живу я и много, Две тысячи лет, столь – любому прожить! Но тысяча -- долгая, больно, дорога… Остаться ж -- знать, десять веков мне тужить!» «Где лучше встречать свою смерть на закате; В огромном богатстве -- подумаешь ты -- Иль в звёздных лучах распростертых объятий, Что явь осветит долгожданной мечты?» От старца и выпал тот выбор дракону. Спасибо сказать мудрецу лишь успел, Воспрянул дракон от сердечного звона, Раскрыв свои крылья, к звезде полетел…

    Frost комментирует книгу «Гарри Поттер и принц-полукровка» (Роулинг Джоанн):

    книга просто класс , советую всем


    Информация для правообладателей