Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Itineraire de Paris a Jerusalem et de Jerusalem a Paris. T. 1

Автор: Francois-Auguste Chateaubriand
Жанр:
Аннотация:

Полный вариант заголовка: «Itineraire de Paris a Jerusalem et de Jerusalem a Paris : T. 1 : en allant par la Grece, et revenant par l\'Egypte, la Barbarie et l\'Espagne».

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

надежда комментирует книгу «Юбилей ковчега» (Даррелл Джеральд):

спасибище,что вы у нас есть!!!вы только что вернули моему чаду всё лучшее ,что было утеряно из моей библиотеки. кто бы знал сколько я это искала.

Ольга комментирует книгу «Чувство реальности. Том 1» (Дашкова Полина Викторовна):

А почему книги Дашковой П. есть в списке, но они не доступны для скачивания или чтения?

Александр комментирует книгу «Дракон-лежебока» (Грэм Кеннет):

Еще не читал. Порекомендовали. Очень хочу познакомиться.

Юлия комментирует книгу «Леонид обязательно умрет» (Липскеров Дмитрий):

Такой бред! Не советовала бы к чтению. Писал явно малость озабоченный человек..

Павел комментирует книгу «Уловка-22» (Хеллер Джозеф):

Хорошее произведение, заставляет задуматься над абсурдом войны и бюрократической системы, да и взглянуть на героизм с другой точки зрения.

Александр комментирует книгу «Контроль» (Суворов Виктор):

Спасибо за возможность сделать копию и прочесть очень интересную книгу. Я её уже читаю на работе, но хочу читать и дома.

Stilet111 комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

Согласен с Настей, проза очень интересная, и я тоже не люблю книги читать, но эта мне очень понравилась. Там убийства, пожары, подставы, перестрелка, любовь и т.д.

андрей комментирует книгу «Школа бизнеса» (Кийосаки Роберт):

Отличная книга, в ее тему есть тоже хорошая книга Недвижимость: классическая, виртуальная интеллектуальная. хорошая.

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей