Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Поразительная книга. Такой антигламур, среди современных ничего подобного не встречала.
Необыкновенно выразительный язык. Читать нелегко, книга довольно жесткая. Но затягивает, как омут.
Невозможно забыть.