Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна
Спасибо книга ОЧЕНЬ понравилась. Как хорошо было прочитать что то родное, такое знакомое и с неожиданной концовкой! А то уже устала от лондонского света и шотланских горцев.
Думаю, что данная книга - довольно приличное чтение для женщин.
Stiveт, разместите ваши книги так, чтобы, мы могли Вам куда-нибудь заплатить и прочитать то, что мы хотим. мне не нужны бумажные носители, мне нужно ЧИТАТЬ!!!!напишите ВЫШ счет, могу перечислить, чтобы узнать как СТРЕЛОК дошел до БАШНИ!!!!!