Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Владычица Хан-Гилена

Автор: Тарр Джудит
Жанр: Фэнтези
  • Читать книгу на сайте (572 Кб)
  •  

     

     

Владычица Хан-Гилена, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (238 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (239 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (237 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (239 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алексей комментирует книгу «Сын Зевса» (Воронкова Любовь Федоровна):

    Сейчас мало таких захватывающих книг на историческую тему,для детей!Книга очень интересная!

    Марина комментирует книгу «Зеленые цепочки (Тарантул 1)» (Матвеев Герман Иванович):

    Интересная книга, гордость берет за наших людей. Написана динамично, увлекательно. Очень рекомендую и взрослым и детям.

    Екатерина комментирует книгу «Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения» (Гудкайнд Терри):

    Тенденция всей серии упорно повторяется: книга - хорошая, книга - так себе, седьмое правило для меня - так себе. Полюбившаяся читателю троица (Ричард, Кэлен, Кара) встречаются лишь в самом конце, вся книга толком только о Дженнсен и Обе, куда делся любимый прием автора с постоянным переплетением судеб персонажей? он присутствует только в действиях Обы и Дженнсен, а как же Ричард, который в предыдущей книге поднимает восстание в сердце Древнего мира? Где его приключения? Почему логичное восстание не продолжается? Упорно скачивая книги в интернете начинает казаться, что из них просто выкинуты главы. Затянуты повествования ни о чем, а главные моменты скомканы и катастрофически укорочены, например концовка. Не надоело ли еще автору применять сюжет "Кэлен в беде Ричард бежит спасать"-"Ричард в беде Кэлен бежит спасать", на сей раз в этом моменте даже толком переживаний нет. Куда деваются Фридрих и Кара после похищения Кэлен? и как они магическим образом снова появляются уже у столпов творения? Конец скомкан и выжат из пальца донельзя, ощущение будто автор просто выдохся к концу.

    ханиф комментирует книгу «Лебединая песня» (Голсуорси Джон):

    скачал в txt хочу прочитать, я её читал в 70х,не для всех она,теперь я взрослый.хочу спросить как её читать.вмесио текста белеберда.

    Саша комментирует книгу «Вознесение (Роксолана, Книга 1)» (Загребельный Павел Архипович):

    Ох, посмотрите сериал. Не покажется нудным.

    Владимир комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    Думаю, что в этом произведении описана образно суть миров нашей планеты...

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!


    Информация для правообладателей