Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дерибасовская угол Монмартра

Автор: Семен Лившин
Жанр: Юмористическая проза
Аннотация:

«Жанр литературной пародии, бурно расцветший в 70–80-х годах, нынче почти сошел на нет. А то немногое, что появляется в печати и на эстраде, чаще всего лежит за гранью добра и зла.
Иронические книги Семена Лившина – счастливое исключение из этого правила. Его юмор органичен, сюжетные повороты неожиданны, метафоры блестящи…
Я с удовольствием слежу за тем, как шлифуется дар Лившина-пародиста. Пожалуй, сегодня он лучший в этом жанре…»
Так несколько лет назад написал об авторе этой книги признанный мэтр иронической прозы Аркадий Арканов.
Новая книга Семена Лившина блестяще подтверждает эту лестную характеристику…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ольга комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

Книга просто супер!!! Читала просто взахлёб, в книге много красивых описаний, эмоций, любви и пикантных подробностей. Это первая книга трилогии. Вторая "За пределами любви" ещё круче! Жду не дождусь последней)))

Екатерина Андреевна Степанова комментирует книгу «Двадцать тысяч лье под водой» (Верн Жюль Габриэль):

Прочитала.Очень понравилось!!!

Наталья комментирует книгу «Женщина-трансформер» (Нестерина Елена Вячеславовна):

Бесподобная книга, сентиментальная, девушки любители поплакать и посмеяться одновременно, то это ваш домашний роман. После протчтения вся московская серость позади)))

Ариох комментирует книгу «Пророчество для ангела» (Мяхар Ольга Леонидовна):

если хочешь поднять себе настроение - книги Ольги Мяхар помогут) я начал читать эту книгу вечером, а когда закончил ее уже было утро. читается очень быстро и легко.

Виктория комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

назвить головних героив повисти

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.


Информация для правообладателей