Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мысли об истории русского языка и других славянских наречий

Автор: И.И. Срезневский
Жанр:

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

вика комментирует книгу «Майский поцелуй» (Ирина Щеглова):

очень классная книга советую прочитать девочкам 12-15 лет

АСЯ комментирует книгу «Помоги другим умереть» (Арсеньева Елена):

БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ВАШЕ ТВОРЧЕСТВО КНИГИ ЧИТАЮТСЯ НА ОДНОМ ДЫХАНИИ НЕТ НИ ОДНОЙ НЕ ИНТЕРЕСНОЙ И ПОЗНОВАТЕЛЬНОЙ ОСОБЕННО ИСТОРИЧЕСКИЕ ХОЧЕТСЯ ВЕРИТЬ ЧТО ОНИ БЛИЗКИ К ИСТИНЕ.

Ветреная Шипучка комментирует книгу «Повесть о двух городах» (Диккенс Чарльз):

Исторический роман Диккенс о временах Французской революции.. Очень увлекательная книга!!

Александр комментирует книгу «Гранатовый браслет» (Куприн Александр Иванович):

Ништяяяк))))Спс автору!!!

Оля комментирует книгу «Хирург» (Герритсен Тесс):

Хорошая книга!

Критик комментирует книгу «Приют изгоев» (Лифанов Сергей):

Анотация интересней книги.


Информация для правообладателей