Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Смеющийся труп

Автор: Гамильтон Лорел
Жанр: Ужасы и мистика
Серия: Анита Блейк
Аннотация:

Смерть умеет смеяться. У смерти – нехорошая улыбка. Безумная улыбка зомби, восстающих из могилы, чтобы нести гибель живым. Жестокая улыбка повелителя зомби, играющего в страшную и и безжалостную игру – игру, правила которой до поры известны лишь ему одному.

Смерть улыбается – но, глядя в глаза Смерти, улыбается и Анита Блейк, охотница за неумершими убийцами. Анита Блейк знает – хорошо смеется тот, кто смеется последним...

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сталкер Док комментирует книгу «Тени Чернобыля» (Дядищев Александр):

книги S.T.A.L.K.E.R. по своему замечательны:)Читать их очень интересно,прям захватывает дух:)

тим комментирует книгу «Убитая пирамида» (Жак Кристиан):

книга заканчивается на половине. без продолжения.

Loner999 комментирует книгу «Летопись безумных дней» (Малиновская Елена):

Сильно напоминает Макса Фрая и мир Ехо...а вообщем довольно читаемо, но небольше

Дмитрий комментирует книгу «Там, где нас нет» (Успенский Михаил Глебович):

Братцы, советую ВАМ всем прочитать эту книгу! И смысл в ней есть и при всём при этом, очень смешно! Перечитывал 3 раза, не жалею!!!

саша комментирует книгу «Мужик, собака и Страшный суд» (Пьецух Вячеслав Алексеевич):

а чем хороша такая литература? я смысла не понял.пф

Автор комментирует книгу «Рождение героев» (Андрей Прусаков):

Спасибо, Сатори. Рад, что понравилось. И продолжение есть, даже две книги, но... Лениздат перестал существовать, поэтому судьба продолжения зависит от разных, совсем не литературных, причин. Буду пытаться издать всю трилогию в другом издательстве.

Natatenj комментирует книгу «Записки эмигрантки, или Dolce Vita как она есть» (Лидия Торти):

Книга абсолютно пустая. Путеводитель по Италии, автор никогда не была эмигранткой!

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Аноним, комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Ты в курсе что "Коты Воители" пишут 5 или 4 девушки и назвали себя под псевдонимом Эрин Хантер?


Информация для правообладателей