Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ловушка времени

Автор: Ломер Кит
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (231 Кб)
  •  

     

     

Ловушка времени, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (98 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (101 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (97 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (99 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Denver_inc комментирует книгу «Чужак в чужой стране (Stranger in a Strange Land)» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Хорошая книга. Комментировать не буду, лишь вставлю цитату характерезующую всё произведение: "Она – отец семейства, которого пожирает рак, а он все работает, чтобы принести в дом хотя бы еще одну зарплату. Она – двенадцатилетняя девочка, заменившая мать своим братишкам и сестренкам. Она – пожарный, гибнущий в огне. Она – любой безымянный герой, погибший, но не сдавшийся. Ты должен обнажить перед ней голову."

    Поля комментирует книгу «Таня Гроттер и посох Волхвов» (Емец Дмитрий):

    Я когда книги скачиваю то я на текст по страницам нажимаю копировать а потом в документ на рабочем столе вставить. Легко ипросто хоть и занимает 5-10 минут

    mandragor комментирует книгу «Трое из Леса» (Никитин Юрий Александрович):

    вообще не читал до этой книги)из серии первые шесть томов оч хороши

    toxa комментирует книгу «Нечто оМИФигенное» (Асприн Роберт Линн):

    Что за пароли на архивах?

    Ирина комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    Искусственная поделка. В 25 году у нее - светофоры вдруг откуда-то взялись в Ленинграде (или за 10 лет жизни за границей она на радостях стала путаться в фактах и событиях?), груз, если подмочат, вдруг почему-то должны признать негодным, и куча подобных фантастических измышлизмов. Персонажи ходульные, полудохлые, вся страна, конечно же, куча г..., из которого одна Алиса Розенбаум вырвалась вся в белом. Осталось одно стадо. Язык отвратительный, серый, местами перегруженный метафорами, местами хуже телеграфного. Три слова лейтмотивом через "многабукав" - для всего - для описания характера, поведения, и т.д. и т.п. - повелительно, насмешливо, медленно. Но пипл, как известно, не брезглив...

    Прокоп комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    Прокопчику не понравилось

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


    Информация для правообладателей