Эта книга меня очень впечатлила,никогда не видел такого хорошего описания чувств и переживаний.Очень хорошо описаны все персонажи,как будто ты их сам видел на улицах очень много раз.
Люди добрые, доделайте до конца пожалуйста, книга не полная, нет истории про Ивана, и про воскрешение Бришана, пропустили еще целую битву. Исправьте пожалуйста, очень хочется полную версию.
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
да ни фига. всё очень............................................. .................................................. .................................................. ...........................................плохо!! !