Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Альфред де Мюссе в переводах русских поэтов

Автор: Альфред де Мюссе
Жанр: Поэзия
Аннотация:

Содержание:
1. Мадрид (Перевод: Бенедикт Лившиц)
2. Песня Фортунио (Перевод: Иван Тургенев)
3. Ты, бледная звезда, вечернее светило… (Перевод: Дмитрий Мережковский)

     

     

     

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

юрии комментирует книгу «Драма на Бульваре Бомарше» (Сименон Жорж):

спасибо за книги перечитываю мегре

катя комментирует книгу «Полусказки» (Кривин Феликс Давидович):

блин книгу не могу найти

владка комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

а у меня не читает(( формат не подходит((((;(

миханя комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Люди, будьте так добры скинуть книгу, а то я уже десятки сайтов перерыл, но так и не нашел. а купить мне не на что

Yulia комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Первый комментарий: спасибо за книгу, скачала! Еще не читала, но наслышана)

Petr комментирует книгу «Венецианская блудница» (Арсеньева Елена):

Интересное произведение. Почти наше время - те же прос***утки , те же актеры в высших эшелонах власти.

Стефания комментирует книгу «Девочка, с которой детям не разрешали водиться» (Койн Ирмгард):

Благодарю, что есть возможность почитать внучке книгу, которой зачитывались мои дети 30 лет назад.

Просто человек комментирует книгу «Черная вдова, или Ученица Аль Капоне» (Марина Крамер):

Мне противно читать было, с одной стороны интересный сюжет, с другой стороны чуть ли не на каждой странице трах...Такое впечатление, что писала озабоченная курица, у которой давно мужика не было...

Christie комментирует книгу «Желанная» (Хенли Вирджиния):

Слишком много вранья. Упоминается Итонский колледж, основанный, по википедии, лишь в следующем веке. (В других книгах Хенли анахронизмов тоже порядочно. Увидите упоминание какой-нибудь еды или ещё каких-то реалий -- СРАЗУ СВЕРЯЙТЕСЬ С ВИКИПЕДИЕЙ!)Кристиан действует по принципу "наглость -- второе счастье". Все авторитеты говорят: влюблённый мужчина должен быть застенчивым -- он же не был таковым НИ СЕКУНДЫ. И история Джоанны Кентской и Чёрного Принца -- тоже враньё: на самом деле он, скорее всего, жнился на ней просто ПО РАСЧЁТУ: ведь вначале браку их НИЧТО НЕ МЕШАЛО.


Информация для правообладателей